Genesis 41:40
Translation Comparison (18 available)
thou shalt be over my house, and according unto thy word shall all my people be ruled: only in the throne will I be greater than thou.
thou shalt be over my house, and according unto thy word shall all my people be ruled: only in the throne will I be greater than thou.
You, then, are to be over my house, and all my people will be ruled by your word: only as king will I be greater than you.
Thou shalt be over my house, and according to thy commandment shall all my people regulate themselves; only concerning the throne will I be greater than thou.
And he said to them: Can we find such another man, that is full of the spirit of God (Elohim)?
thou shalt be over my house, and according unto thy word shall all my people be ruled: only in the throne will I be greater than thou.
Then Pharaoh told Joseph, “I am Pharaoh, but without your permission nobody will lift a hand or a foot anywhere in the whole country.”
You shall be over my house, and according to your word will all my people be ruled. Only in the throne I will be greater than you.”
Thou shalt be ouer mine house, and at thy word shall all my people be armed, onely in the kings throne will I be aboue thee.
Thou shalt be over my house, and according unto thy word shall all my people be ruled: only in the throne will I be greater than thou.
you are over my house, and at your mouth do all my people kiss; only in the throne I am greater than you.”
Thou shalt be over my house, and according unto thy word shall all my people be ruled: only in the throne will I be greater than thou.
You will be in charge of my court, and all my people will take orders from you. Only I, sitting on my throne, will have a rank higher than yours.”
Thou shalt be over my house, and according to thy word shall all my people be ruled: only in the throne will I be greater than thou.
You shall be over my house, and according to your word will all my people be ruled. Only in the throne I will be greater than you.”
You shall be over my house. All my people will be ruled according to your word. Only in the throne I will be greater than you.”
You shall be over my house, and according to your word will all my people be ruled. Only in the throne I will be greater than you.”
thou -- thou art over my house, and at thy mouth do all my people kiss; only in the throne I am greater than thou.'