Numbers 6:7
Translation Comparison (18 available)
He shall not make himself unclean for his father, or for his mother, for his brother, or for his sister, when they die; because his separation unto God (Elohim) is upon his head.
He shall not make himself unclean for his father, or for his mother, for his brother, or for his sister, when they die; because his separation unto God (Elohim) is upon his head.
He may not make himself unclean for his father or his mother, his sister or his brother, if death comes to them; because he is under an oath to keep himself separate for God (Elohim).
He shall not make himself unclean for his father, or for his mother, for his brother, or for his sister when they die; for the consecration of his God (Elohim) is upon his head.
Neither shall he make himself unclean, even for his father, or for his mother, or for his brother, or for his sister, when they die, because the consecration of his God (Elohim) is upon his head.
And if any man die very suddenly beside him, and he defile the head of his separation; then he shall shave his head in the day of his cleansing, on the seventh day shall he shave it.
However, if someone dies suddenly close to them, making them unclean, they must wait seven days, and on the seventh day when they are made clean again they are to shave their heads.
He shall not make himself unclean for his father, or for his mother, for his brother, or for his sister, when they die; because his separation to God (Elohim) is on his head.
Hee shall not make himselfe vncleane at the death of his father, or mother, brother, or sister: for the consecration of his God (Elohim) is vpon his head.
He shall not make himself unclean for his father, or for his mother, for his brother, or for his sister, when they die: because the consecration of his God (Elohim) is upon his head.
for his father, or for his mother, for his brother, or for his sister—he does not become unclean for them at their death, for the separation of his God (Elohim) is on his head;
He shall not make himself unclean for his father, or for his mother, for his brother, or for his sister, when they die: because the consecration of his God (Elohim) is upon his head.
Even if the dead person is their own father, mother, brother, or sister, they must not defile themselves, for the hair on their head is the symbol of their separation to God (Elohim).
He shall not make himself unclean for his father, or for his mother, for his brother, or for his sister, when they die: because the consecration of his God (Elohim) is upon his head.
He shall not make himself unclean for his father, or for his mother, for his brother, or for his sister, when they die; because his separation to God (Elohim) is on his head.
He shall not make himself unclean for his father, or for his mother, for his brother, or for his sister, when they die, because his separation to God (Elohim) is on his head.
He shall not make himself unclean for his father, or for his mother, for his brother, or for his sister, when they die; because his separation to God (Elohim) is on his head.
for his father, or for his mother, for his brother, or for his sister -- he is not unclean for them at their death, for the separation of his God (Elohim) [is] on his head;