Judges 19:26
Translation Comparison (18 available)
Then came the woman in the dawning of the day, and fell down at the door of the man`s house where her lord was, till it was light.
Then came the woman in the dawning of the day, and fell down at the door of the man’s house where her lord was, till it was light.
Then at the dawn of day the woman came, and, falling down at the door of the man's house where her master was, was stretched there till it was light.
And the woman came at the dawning of the day, and fell down at the entrance of the man's house where her lord was, till it was light.
But the woman, at the dawning of the day, came to the door of the house where her lord lodged, and there fell down.
Then came the woman in the dawning of the day and fell down at the door of the man’s house where her lord was, till it was light.
“Get up, let's go,” he told her, but there was no answer. Then the man lifted her onto his donkey and went home.
Then the woman came in the dawning of the day, and fell down at the door of the man’s house where her lord was, until it was light.
So the woman came in the dawning of the day, and fell downe at the doore of the mans house where her Lord was, till the light day.
Then came the woman in the dawning of the day, and fell down at the door of the man’s house where her lord was, till it was light.
and the woman comes in at the turning of the morning, and falls at the opening of the man’s house where her lord is, until the light.
Then came the woman in the dawning of the day, and fell down at the door of the man’s house where her lord was, till it was light.
At daybreak the woman returned to the house where her husband was staying. She collapsed at the door of the house and lay there until it was light.
Then came the woman in the dawning of the day, and fell down at the door of the man's house where her lord was , till it was light.
Then the woman came in the dawning of the day, and fell down at the door of the man’s house where her lord was, until it was light.
Then the woman came in the dawning of the day, and fell down at the door of the man’s house where her lord was, until it was light.
Then the woman came in the dawning of the day, and fell down at the door of the man’s house where her lord was, until it was light.
and the woman cometh in at the turning of the morning, and falleth at the opening of the man's house, where her lord [is], till the light.