1 Samuel 14:16

Translation Comparison (18 available)

Original Language Text
hebrew
וַ/יִּרְא֤וּ הַ/צֹּפִים֙ לְ/שָׁא֔וּל בְּ/גִבְעַ֖ת בִּנְיָמִ֑ן וְ/הִנֵּ֧ה הֶ/הָמ֛וֹן נָמ֖וֹג וַ/יֵּ֥לֶךְ וַ/הֲלֹֽם
English Translation
And the watchers saw Saul at Gibeah of Benjamin, and behold, the tumult was diminishing, and he went and questioned.

And the watchmen of Saul in Gibeah of Benjamin looked; and, behold, the multitude melted away, and they went [hither] and thither.

And the watchmen of Saul in Gibeah of Benjamin looked; and, behold, the multitude melted away, and they went hither and thither.

And the watchmen of Saul, looking out from Geba in the land of Benjamin, saw all the army flowing away and running here and there.

And the watchmen of Saul in Gibeah of Benjamin looked, and behold, the multitude melted away, and they went on slaying one another.

And the watchmen of Saul, who were in Gabaa of Benjamin looked, and behold a multitude overthrown, and fleeing this way and that.

And the watchmen of Saul in Gibeah of Benjamin looked; and, behold, the multitude melted away, and they went hither and thither.

Saul's lookouts at Gibeah in Benjamin saw the Philistine army melting away, scattering in all directions.

The watchmen of Saul in Gibeah of Benjamin looked; and behold, the multitude melted away and scattered.

Then the watchmen of Saul in Gibeah of Beniamin sawe: and beholde, the multitude was discomfited, and smitten as they went.

And the watchmen of Saul in Gibeah of Benjamin looked; and, behold, the multitude melted away, and they went on beating down one another.

And the watchmen of Saul in Gibeah of Benjamin see, and behold, the multitude has melted away, and it goes on, and is beaten down.

And the watchmen of Saul in Gibeah of Benjamin looked; and, behold, the multitude melted away, and they went on beating down one another.

Saul’s lookouts in Gibeah of Benjamin saw a strange sight — the vast army of Philistines began to melt away in every direction.

And the watchmen of Saul in Gibeah of Benjamin looked; and behold, the multitude melted away, and they went on beating down one another .

The watchmen of Saul in Gibeah of Benjamin looked; and behold, the multitude melted away and scattered.

The watchmen of Saul in Gibeah of Benjamin looked; and behold, the multitude melted away and scattered.

The watchmen of Saul in Gibeah of Benjamin looked; and behold, the multitude melted away and scattered.

And the watchmen of Saul in Gibeah of Benjamin see, and lo, the multitude hath melted away, and it goeth on, and is beaten down.