Proverbs 13:1

Translation Comparison (18 available)

Original Language Text
hebrew
בֵּ֣ן חָ֭כָם מ֣וּסַר אָ֑ב וְ֝/לֵ֗ץ לֹא שָׁמַ֥ע גְּעָרָֽה
English Translation
The son of a wise man accepts discipline, but a scoffer does not listen to rebuke.

A wise son [heareth] his father`s instruction; But a scoffer heareth not rebuke.

A wise son heareth his father’s instruction; But a scoffer heareth not rebuke.

A wise son is a lover of teaching, but the ears of the haters of authority are shut to sharp words.

A wise son [heareth] his father's instruction; but a scorner heareth not rebuke.

A wise son heareth the doctrine of his father: but he that is a scorner, beareth not when he is reproved.

A WISE son heareth his father’s instruction: but a scorner heareth not rebuke.

A wise son accepts his father's discipline, but a mocker doesn't listen to correction.

A wise son listens to his father’s instruction, but a scoffer doesn’t listen to rebuke.

A wise sonne will obey the instruction of his father: but a scorner will heare no rebuke.

A wise son heareth his father’s instruction: but a scorner heareth not rebuke.

A wise son—the instruction of a father, || And a scorner—he has not heard rebuke.

A wise son heareth his father’s instruction: but a scorner heareth not rebuke.

A wise child accepts a parent’s discipline;<br>a mocker refuses to listen to correction.<br>

A wise son heareth his father's instruction: but a scorner heareth not rebuke.

A wise son listens to his father’s instruction, but a scoffer doesn’t listen to rebuke.

A wise son listens to his father’s instruction, but a scoffer doesn’t listen to rebuke.

A wise son listens to his father’s instruction, but a scoffer doesn’t listen to rebuke.

A wise son -- the instruction of a father, And a scorner -- he hath not heard rebuke.