Jeremiah 9:9

Translation Comparison (18 available)

Original Language Text
hebrew
עַל הֶ֨/הָרִ֜ים אֶשָּׂ֧א בְכִ֣י וָ/נֶ֗הִי וְ/עַל נְא֤וֹת מִדְבָּר֙ קִינָ֔ה כִּ֤י נִצְּתוּ֙ מִ/בְּלִי אִ֣ישׁ עֹבֵ֔ר וְ/לֹ֥א שָׁמְע֖וּ ק֣וֹל מִקְנֶ֑ה מֵ/ע֤וֹף הַ/שָּׁמַ֨יִם֙ וְ/עַד בְּהֵמָ֔ה נָדְד֖וּ הָלָֽכוּ
English Translation
Upon the hills I will raise a cry and woe, and upon the pastures of the wilderness a lamentation, for they have been devastated without a person passing by, and the voice of livestock was not heard; from the birds of the heavens and down to the beasts, they have fled and gone away.

Shall I not visit them for these things? saith Jehovah; shall not my soul be avenged on such a nation as this?

Shall I not visit them for these things? saith Jehovah; shall not my soul be avenged on such a nation as this?

Am I not to send punishment for these things? says the Lord: will not my soul take payment from such a nation as this?

Shall I not visit them for these [things]? saith Jehovah; shall not my soul be avenged on such a nation as this?

Shall I not visit them for these things, saith the Lord? or shall not my soul be revenged on such a nation?

Shall I not visit them for these things? saith the LORD: shall not my soul be avenged on such a nation as this?

Shouldn't I punish them for all this? declares the Lord. Shouldn't I retaliate for what this nation has done?

Shouldn’t I punish them for these things?” says Yahweh. “Shouldn’t my soul be avenged on a nation such as this?

Shal I not visit them for these things, saith the Lord? or shall not my soule be auenged on such a nation as this?

Shall I not visit them for these things? saith the LORD: shall not my soul be avenged on such a nation as this?

Do I not see after them for these things?” A declaration of YHWH, “Does My soul not avenge itself against a nation such as this?”

Shall I not visit them for these things? saith the LORD: shall not my soul be avenged on such a nation as this?

Should I not punish them for this?” says the LORD.<br>“Should I not avenge myself against such a nation?”<br>

Shall I not visit them for these things ? saith the LORD: shall not my soul be avenged on such a nation as this?

Shouldn’t I punish them for these things?” says Yahweh. “Shouldn’t my soul be avenged on a nation such as this?

Shouldn’t I punish them for these things?” says the LORD. “Shouldn’t my soul be avenged on a nation such as this?

Shouldn’t I punish them for these things?” says Yahweh. “Shouldn’t my soul be avenged on a nation such as this?

For these things do not I see after them? An affirmation of Jehovah, Against a nation such as this doth not My soul avenge itself?