Jeremiah 26:13
Translation Comparison (18 available)
Now therefore amend your ways and your doings, and obey the voice of Jehovah your God (Elohim); and Jehovah will repent him of the evil that he hath pronounced against you.
Now therefore amend your ways and your doings, and obey the voice of Jehovah your God (Elohim); and Jehovah will repent him of the evil that he hath pronounced against you.
So now, make a change for the better in your ways and your doings, and give ear to the voice of the Lord your God (Elohim); then the Lord will let himself be turned from the decision he has made against you for evil.
And now, amend your ways and your doings, and hearken to the voice of Jehovah your God (Elohim); and Jehovah will repent him of the evil that he hath pronounced against you.
Now therefore amend your ways, and your doings, and hearken to the voice of the Lord your God (Elohim): and the Lord will repent of the evil that he hath spoken against you.
But as for me, behold, I am in your hand: do with me as is good and right in your eyes.
But be careful, because you need to be aware that if you kill me, you will make yourselves, this city, and everyone who lives here guilty of murder, because it's true that the Lord sent me to tell you everything he said.”
Now therefore amend your ways and your doings, and obey Yahweh your God (Elohim)’s voice; then Yahweh will relent from the evil that he has pronounced against you.
Therefore nowe amende your wayes and your workes, and heare the voyce of the Lord your God (Elohim), that the Lord may repent him of the plague, that he hath pronounced against you.
Therefore now amend your ways and your doings, and obey the voice of the LORD your God (Elohim); and the LORD will repent him of the evil that he hath pronounced against you.
And now, amend your ways, and your doings, and listen to the voice of your God (Elohim) YHWH, and YHWH relents concerning the evil that He has spoken against you.
Therefore now amend your ways and your doings, and obey the voice of the LORD your God (Elohim); and the LORD will repent him of the evil that he hath pronounced against you.
But if you stop your sinning and begin to obey the LORD your God (Elohim), he will change his mind about this disaster that he has announced against you.
Therefore now amend your ways and your doings, and obey the voice of the LORD your God (Elohim); and the LORD will repent of the evil that he hath pronounced against you.
Now therefore amend your ways and your doings, and obey Yahweh your God (Elohim)’s voice; then Yahweh will relent from the evil that he has pronounced against you.
Now therefore amend your ways and your doings, and obey the LORD your God (Elohim)’s voice; then the LORD will relent from the evil that he has pronounced against you.
Now therefore amend your ways and your doings, and obey Yahweh your God (Elohim)’s voice; then Yahweh will relent from the evil that he has pronounced against you.
And now, amend your ways, and your doings, and hearken to the voice of Jehovah your God (Elohim), and Jehovah doth repent concerning the evil that He hath spoken against you.