Amos 2:10

Translation Comparison (18 available)

Original Language Text
hebrew
וְ/אָנֹכִ֛י הֶעֱלֵ֥יתִי אֶתְ/כֶ֖ם מֵ/אֶ֣רֶץ מִצְרָ֑יִם וָ/אוֹלֵ֨ךְ אֶתְ/כֶ֤ם בַּ/מִּדְבָּר֙ אַרְבָּעִ֣ים שָׁנָ֔ה לָ/רֶ֖שֶׁת אֶת אֶ֥רֶץ הָ/אֱמֹרִֽי
English Translation
And I raised you up from the land of Egypt and led you in the wilderness for forty years to inherit the land of the Amorite.

Also I brought you up out of the land of Egypt, and led you forty years in the wilderness, to possess the land of the Amorite.

Also I brought you up out of the land of Egypt, and led you forty years in the wilderness, to possess the land of the Amorite.

And I took you up out of the land of Egypt, guiding you for forty years in the waste land, so that you might take for your heritage the land of the Amorite.

And I brought you up from the land of Egypt, and led you forty years in the wilderness, to possess the land of the Amorite.

It is I that brought you up out of the land of Egypt, and I led you forty years through the wilderness, that you might possess the land of the Amorrhite.

Also I brought you up out of the land of Egypt, and led you forty years in the wilderness, to possess the land of the Amorite.

I appointed some of your sons to be prophets, and some of your young men to be Nazirites. Isn't this true, people of Israel?

Also I brought you up out of the land of Egypt, and led you forty years in the wilderness, to possess the land of the Amorite.

Also I brought you vp from the land of Egypt, and led you fourtie yeres thorowe the wildernesse, to possesse the land of the Amorite.

Also I brought you up from the land of Egypt, and led you forty years through the wilderness, to possess the land of the Amorite.

And I have brought you up from the land of Egypt, || And cause you to go in a wilderness forty years, || To possess the land of the Amorite.

Also I brought you up from the land of Egypt, and led you forty years through the wilderness, to possess the land of the Amorite.

It was I who rescued you from Egypt<br>and led you through the desert for forty years,<br>so you could possess the land of the Amorites.<br>

Also I brought you from the land of Egypt, and led you forty years through the wilderness, to possess the land of the Amorite.

Also I brought you up out of the land of Egypt, and led you forty years in the wilderness, to possess the land of the Amorite.

Also I brought you up out of the land of Egypt and led you forty years in the wilderness, to possess the land of the Amorite.

Also I brought you up out of the land of Egypt, and led you forty years in the wilderness, to possess the land of the Amorite.

And I -- I have brought you up from the land of Egypt, And cause you to go in a wilderness forty years, To possess the land of the Amorite.