1 Kings 3:28

Translation Comparison (17 available)

Original Language Text
hebrew
וַ/יִּשְׁמְע֣וּ כָל יִשְׂרָאֵ֗ל אֶת הַ/מִּשְׁפָּט֙ אֲשֶׁ֣ר שָׁפַ֣ט הַ/מֶּ֔לֶךְ וַ/יִּֽרְא֖וּ מִ/פְּנֵ֣י הַ/מֶּ֑לֶךְ כִּ֣י רָא֔וּ כִּֽי חָכְמַ֧ת אֱלֹהִ֛ים בְּ/קִרְבּ֖/וֹ לַ/עֲשׂ֥וֹת מִשְׁפָּֽט
English Translation
And all Israel heard the judgment that the king had judged, and they feared before the king because they saw that the wisdom of God was in him to do judgment.

And all Israel heard of the judgment which the king had judged; and they feared the king: for they saw that the wisdom of God (Elohim) was in him, to do justice.

And all Israel heard of the judgment which the king had judged; and they feared the king: for they saw that the wisdom of God (Elohim) was in him, to do justice.

And news of this decision which the king had made went through all Israel; and they had fear of the king, for they saw that the wisdom of God (Elohim) was in him to give decisions.

And all Israel heard of the judgment which the king had judged; and they feared the king, for they saw that the wisdom of God (Elohim) was in him, to do justice.

And all Israel heard the judgment which the king had judged, and they feared the king, seeing that the wisdom of God (Elohim) was in him to do judgment.

And all Israel heard of the judgment which the king had judged; and they feared the king: for they saw that the wisdom of God (Elohim) was in him, to do judgment.

All Israel heard of the judgment which the king had judged; and they feared the king; for they saw that the wisdom of God (Elohim) was in him, to do justice.

And all Israel heard the iudgement, which the King had iudged, and they feared the King: for they sawe that the wisedome of God (Elohim) was in him to doe iustice.

And all Israel heard of the judgment which the king had judged; and they feared the king: for they saw that the wisdom of God (Elohim) was in him, to do judgment.

And all in Israel hear of the judgment that the king has judged, and fear because of the king, for they have seen that the wisdom of God (Elohim) is in his heart to do judgment.

And all Israel heard of the judgment which the king had judged; and they feared the king: for they saw that the wisdom of God (Elohim) was in him, to do judgment.

When all Israel heard the king’s decision, the people were in awe of the king, for they saw the wisdom God (Elohim) had given him for rendering justice.

And all Israel heard of the judgment which the king had judged; and they feared the king: for they saw that the wisdom of God (Elohim) was in him, to do judgment.

All Israel heard of the judgment which the king had judged; and they feared the king; for they saw that the wisdom of God (Elohim) was in him, to do justice.

All Israel heard of the judgement which the king had judged; and they feared the king, for they saw that the wisdom of God (Elohim) was in him to do justice.

All Israel heard of the judgment which the king had judged; and they feared the king; for they saw that the wisdom of God (Elohim) was in him, to do justice.

And all Israel hear of the judgment that the king hath judged, and fear because of the king, for they have seen that the wisdom of God (Elohim) [is] in his heart, to do judgment.