1 Corinthians 10:25

Translation Comparison (18 available)

Original Language Text
greek
πᾶν τὸ ἐν μακέλλῳ πωλούμενον ἐσθίετε μηδὲν ἀνακρίνοντες διὰ τὴν συνείδησιν,
English Translation
Eat whatever is sold in the meat market, asking no questions for conscience' sake.

Whatsoever is sold in the shambles, eat, asking no question for conscience` sake,

Whatsoever is sold in the shambles, eat, asking no question for conscience’ sake;

Whatever meat may be had at the public market, take as food without question of right or wrong;

Everything sold in the shambles eat, making no inquiry for conscience sake.

Whatsoever is sold in the shambles, eat; asking no question for conscience' sake.

for the earth is the Lord’s, and the fulness thereof.

for “the earth and everything in it belong to God (Elohim).”

Whatever is sold in the butcher shop, eat, asking no question for the sake of conscience,

Whatsoeuer is solde in the shambles, eate ye, and aske no question for conscience sake.

Whatsoever is sold in the shambles, that eat, asking no question for conscience sake:

Eat whatever is sold in the meat-market, not inquiring, because of the conscience,

Whatsoever is sold in the shambles, that eat, asking no question for conscience sake:

So you may eat any meat that is sold in the marketplace without raising questions of conscience.

Whatever is sold in the provision market, that eat, asking no question for conscience' sake:

Whatever is sold in the butcher shop, eat, asking no question for the sake of conscience,

Whatever is sold in the butcher shop, eat, asking no question for the sake of conscience,

Whatever is sold in the butcher shop, eat, asking no question for the sake of conscience,

Whatever in the meat-market is sold eat ye, not inquiring, because of the conscience,