Nehemiah 2:12

Translation Comparison (18 available)

Original Language Text
hebrew
וָ/אָק֣וּם לַ֗יְלָה אֲנִי֮ וַ/אֲנָשִׁ֣ים מְעַט֮ עִמִּ/י֒ וְ/לֹא הִגַּ֣דְתִּי לְ/אָדָ֔ם מָ֗ה אֱלֹהַ/י֙ נֹתֵ֣ן אֶל לִבִּ֔/י לַ/עֲשׂ֖וֹת לִ/ירוּשָׁלִָ֑ם וּ/בְהֵמָה֙ אֵ֣ין עִמִּ֔/י כִּ֚י אִם הַ/בְּהֵמָ֔ה אֲשֶׁ֥ר אֲנִ֖י רֹכֵ֥ב בָּֽ/הּ
English Translation
I will arise at night; I am with a few men, and I did not tell any man what my God is giving to my heart to do for Jerusalem, and there is no beast with me except the beast that I am riding on.

And I arose in the night, I and some few men with me; neither told I any man what my God (Elohim) put into my heart to do for Jerusalem; neither was there any beast with me, save the beast that I rode upon.

And I arose in the night, I and some few men with me; neither told I any man what my God (Elohim) put into my heart to do for Jerusalem; neither was there any beast with me, save the beast that I rode upon.

And in the night I got up, taking with me a small band of men; I said nothing to any man of what God (Elohim) had put into my heart to do for Jerusalem: and I had no beast with me but the one on which I was seated.

And I arose in the night, I and some few men with me but I told no man what my God (Elohim) had put in my heart to do for Jerusalem and there was no beast with me, except the beast that I rode upon.

And I arose in the night, I and some few men with me, and I told not any man what God (Elohim) had put in my heart to do in Jerusalem, and there was no beast with me, but the beast that I rode upon.

And I arose in the night, I and some few men with me; neither told I any man what my God (Elohim) put into my heart to do for Jerusalem: neither was there any beast with me, save the beast that I rode upon.

So I rode in the dark through the Valley Gate toward the Spring of the Serpent and the Refuse Gate, and I inspected Jerusalem's walls that had been knocked over and the gates that had been burned down.

I arose in the night, I and a few men with me. I didn’t tell anyone what my God (Elohim) put into my heart to do for Jerusalem. There wasn’t any animal with me, except the animal that I rode on.

And I rose in the night, I, and a fewe men with me: for I told no man, what God (Elohim) had put in mine heart to do at Ierusalem, and there was not a beast with me, saue the beast whereon I rode.

And I arose in the night, I and some few men with me; neither told I any man what my God (Elohim) had put in my heart to do at Jerusalem: neither was there any beast with me, save the beast that I rode upon.

and I rise by night, I and a few men with me, and have not declared to a man what my God (Elohim) is giving to my heart to do for Jerusalem, and there is no beast with me except the beast on which I am riding.

And I arose in the night, I and some few men with me; neither told I any man what my God (Elohim) had put in my heart to do at Jerusalem: neither was there any beast with me, save the beast that I rode upon.

I slipped out during the night, taking only a few others with me. I had not told anyone about the plans God (Elohim) had put in my heart for Jerusalem. We took no pack animals with us except the donkey I was riding.

And I arose in the night, I and some few men with me; neither told I any man what my God (Elohim) had put in my heart to do at Jerusalem: neither was there any beast with me, save the beast that I rode upon.

I arose in the night, I and a few men with me. I didn’t tell anyone what my God (Elohim) put into my heart to do for Jerusalem. There wasn’t any animal with me, except the animal that I rode on.

I arose in the night, I and a few men with me. I didn’t tell anyone what my God (Elohim) put into my heart to do for Jerusalem. There wasn’t any animal with me except the animal that I rode on.

I arose in the night, I and a few men with me. I didn’t tell anyone what my God (Elohim) put into my heart to do for Jerusalem. There wasn’t any animal with me, except the animal that I rode on.

and I rise by night, I and a few men with me, and have not declared to a man what my God (Elohim) is giving unto my heart to do for Jerusalem, and there is no beast with me except the beast on which I am riding.