Job 18:14

Translation Comparison (18 available)

Original Language Text
hebrew
יִנָּתֵ֣ק מֵ֭/אָהֳל/וֹ מִבְטַח֑/וֹ וְ֝/תַצְעִדֵ֗/הוּ לְ/מֶ֣לֶךְ בַּלָּהֽוֹת
English Translation
He will be taken from his tent, his refuge, and you will lead him to the king of terrors.

He shall be rooted out of his tent where he trusteth; And he shall be brought to the king of terrors.

He shall be rooted out of his tent wherein he trusteth; And he shall be brought to the king of terrors.

He is pulled out of his tent where he was safe, and he is taken away to the king of fears.

His confidence shall be rooted out of his tent, and it shall lead him away to the king of terrors:

Let his confidence be rooted out of his tabernacle, and let destruction tread upon him like a king.

There shall dwell in his tent that which is none of his: brimstone shall be scattered upon his habitation.

People they don't know will live in their homes; sulfur will be scattered where they used to live.

He shall be rooted out of the security of his tent. He shall be brought to the king of terrors.

His hope shalbe rooted out of his dwelling, and shall cause him to go to the King of feare.

His confidence shall be rooted out of his tabernacle, and it shall bring him to the king of terrors.

His confidence is drawn from his tent, || And it causes him to step to the king of terrors.

His confidence shall be rooted out of his tabernacle, and it shall bring him to the king of terrors.

They are torn from the security of their homes<br>and are brought down to the king of terrors.<br>

His confidence shall be rooted out of his tabernacle, and it shall bring him to the king of terrors.

He shall be rooted out of the security of his tent. He shall be brought to the king of terrors.

He will be rooted out of the security of his tent. He will be brought to the king of terrors.

He shall be rooted out of the security of his tent. He shall be brought to the king of terrors.

Drawn from his tent is his confidence, And it causeth him to step to the king of terrors.