Job 34:25
Translation Comparison (18 available)
Therefore he taketh knowledge of their works; And he overturneth them in the night, so that they are destroyed.
Therefore he taketh knowledge of their works; And he overturneth them in the night, so that they are destroyed.
For he has knowledge of their works, overturning them in the night, so that they are crushed.
Since he knoweth their actions; and he overthroweth [them] in the night, and they are crushed.
For he knoweth their works : and therefore he shall bring night on them, and they shall be destroyed.
Therefore he taketh knowledge of their works; and he overturneth them in the night, so that they are destroyed.
then should God (Elohim) reward you for following your own opinions since you have rejected his? You're the one who has to choose, not me! Tell us what you think.
Therefore he takes knowledge of their works. He overturns them in the night, so that they are destroyed.
Therefore shall he declare their works: he shall turne the night, and they shalbe destroyed.
Therefore he knoweth their works, and he overturneth them in the night, so that they are destroyed.
Therefore He knows their works, || And He has overturned by night, || And they are bruised.
Therefore he knoweth their works, and he overturneth them in the night, so that they are destroyed.
He knows what they do,<br>and in the night he overturns and destroys them.<br>
Therefore he knoweth their works, and he overturneth them in the night, so that they are destroyed.
Therefore he takes knowledge of their works. He overturns them in the night, so that they are destroyed.
Therefore he takes knowledge of their works. He overturns them in the night, so that they are destroyed.
Therefore he takes knowledge of their works. He overturns them in the night, so that they are destroyed.
Therefore He knoweth their works, And He hath overturned by night, And they are bruised.