Ecclesiastes 7:16
Translation Comparison (18 available)
Be not righteous overmuch; neither make thyself overwise: why shouldest thou destroy thyself?
Be not righteous overmuch; neither make thyself overwise: why shouldest thou destroy thyself?
Be not given overmuch to righteousness and be not over-wise. Why let destruction come on you?
Be not righteous overmuch; neither make thyself overwise: why shouldest thou destroy thyself?
These things also I saw in the days of my vanity: A just man perisheth in his justice, and a wicked man liveth a long time in his wickedness.
Be not righteous over much; neither make thyself over wise: why shouldest thou destroy thyself?
On the other hand, don't decide to live an evil life—don't be a fool! Why die before your time?
Don’t be overly righteous, neither make yourself overly wise. Why should you destroy yourself?
In the day of wealth be of good comfort, and in the day of affliction consider: God (Elohim) also hath made this contrary to that, to the intent that man shoulde finde nothing after him.
Be not righteous over much; neither make thyself over wise: why shouldest thou destroy thyself?
Do not be over-righteous, nor show yourself too wise, why are you desolate?
Be not righteous over much; neither make thyself over wise: why shouldest thou destroy thyself?
So don’t be too good or too wise! Why destroy yourself?
Be not righteous over much; neither make thyself over wise: why shouldst thou destroy thyself?
Don’t be overly righteous, neither make yourself overly wise. Why should you destroy yourself?
Don’t be overly righteous, neither make yourself overly wise. Why should you destroy yourself?
Don’t be overly righteous, neither make yourself overly wise. Why should you destroy yourself?
Be not over-righteous, nor show thyself too wise, why art thou desolate?