Genesis 44:19

Translation Comparison (18 available)

Original Language Text
hebrew
אֲדֹנִ֣/י שָׁאַ֔ל אֶת עֲבָדָ֖י/ו לֵ/אמֹ֑ר הֲ/יֵשׁ לָ/כֶ֥ם אָ֖ב אוֹ אָֽח
English Translation
My lord asked his servants, saying, "Do you have a father or a brother?"

My lord asked his servants, saying, Have ye a father, or a brother?

My lord asked his servants, saying, Have ye a father, or a brother?

My lord said to his servants, Have you a father or a brother?

My lord asked his servants, saying, Have ye a father, or a brother?

My lord. Thou didst ask thy servants the first time: Have you a father or a brother?

My lord asked his servants, saying, Have ye a father, or a brother?

We told you, my lord, ‘We have an elderly father, and a younger brother, born when our father was already old. The boy's brother is dead. He is the only one of his mother's children left, and his father loves him dearly.’

My lord asked his servants, saying, ‘Have you a father, or a brother?’

My Lord asked his seruants, saying, Haue ye a father, or a brother?

My lord asked his servants, saying, Have ye a father, or a brother?

My lord has asked his servants, saying, Do you have a father or brother?

My lord asked his servants, saying, Have ye a father, or a brother?

“My lord, previously you asked us, your servants, ‘Do you have a father or a brother?’

My lord asked his servants, saying, Have ye a father, or a brother?

My lord asked his servants, saying, ‘Have you a father, or a brother?’

My lord asked his servants, saying, ‘Have you a father, or a brother?’

My lord asked his servants, saying, ‘Have you a father, or a brother?’

My lord hath asked his servants, saying, Have ye a father or brother?