1 Kings 1:30
Translation Comparison (18 available)
verily as I sware unto thee by Jehovah, the God (Elohim) of Israel, saying, Assuredly Solomon thy son shall reign after me, and he shall sit upon my throne in my stead; verily so will I do this day.
verily as I sware unto thee by Jehovah, the God (Elohim) of Israel, saying, Assuredly Solomon thy son shall reign after me, and he shall sit upon my throne in my stead; verily so will I do this day.
As I took an oath to you by the Lord, the God (Elohim) of Israel, saying, Certainly Solomon your son will become king after me, seated on my seat in my place; so will I do this day.
even as I swore to thee by Jehovah the God (Elohim) of Israel, saying, Solomon thy son shall reign after me, and he shall sit on my throne in my stead; even so will I certainly do this day.
Even as I swore to thee by the Lord the God (Elohim) of Israel, saying: Solomon thy son shall reign after me, and he shall sit upon my throne in my stead, so will I do this day.
verily as I sware unto thee by the LORD, the God (Elohim) of Israel, saying, Assuredly Solomon thy son shall reign after me, and he shall sit upon my throne in my stead; verily so will I do this day:
the king told them, “Take the king's officials with you, and have them put Solomon on my own mule and lead him down to the Gihon Spring.
most certainly as I swore to you by Yahweh, the God (Elohim) of Israel, saying, ‘Assuredly Solomon your son shall reign after me, and he shall sit on my throne in my place;’ I will most certainly do this today.”
That as I sware vnto thee by the Lord God (Elohim) of Israel, saying, Assuredly Salomon thy sonne shall reigne after me, and hee shall sit vpon my throne in my place, so will I certainely doe this day.
Even as I sware unto thee by the LORD God (Elohim) of Israel, saying, Assuredly Solomon thy son shall reign after me, and he shall sit upon my throne in my stead; even so will I certainly do this day.
surely as I swore to you by YHWH, God (Elohim) of Israel, saying, Surely your son Solomon reigns after me, and he sits on my throne in my stead; surely so I do this day.”
Even as I sware unto thee by the LORD God (Elohim) of Israel, saying, Assuredly Solomon thy son shall reign after me, and he shall sit upon my throne in my stead; even so will I certainly do this day.
your son Solomon will be the next king and will sit on my throne this very day, just as I vowed to you before the LORD, the God (Elohim) of Israel.”
Even as I swore to thee by the LORD God (Elohim) of Israel, saying, Assuredly Solomon thy son shall reign after me, and he shall sit upon my throne in my stead; even so will I certainly do this day.
most certainly as I swore to you by Yahweh, the God (Elohim) of Israel, saying, ‘Assuredly Solomon your son shall reign after me, and he shall sit on my throne in my place;’ I will most certainly do this today.”
most certainly as I swore to you by the LORD, the God (Elohim) of Israel, saying, ‘Assuredly Solomon your son shall reign after me, and he shall sit on my throne in my place;’ I will most certainly do this today.”
most certainly as I swore to you by Yahweh, the God (Elohim) of Israel, saying, ‘Assuredly Solomon your son shall reign after me, and he shall sit on my throne in my place;’ I will most certainly do this today.”
surely as I sware to thee by Jehovah, God (Elohim) of Israel, saying, Surely Solomon thy son doth reign after me, and he doth sit on my throne in my stead; surely so I do this day.'