1 Kings 8:13

Translation Comparison (18 available)

Original Language Text
hebrew
בָּנֹ֥ה בָנִ֛יתִי בֵּ֥ית זְבֻ֖ל לָ֑/ךְ מָכ֥וֹן לְ/שִׁבְתְּ/ךָ֖ עוֹלָמִֽים
English Translation
I have built a house for you, a dwelling place for you to sit forever.

I have surely built thee a house of habitation, a place for thee to dwell in for ever.

I have surely built thee a house of habitation, a place for thee to dwell in forever.

So I have made for you a living-place, a house in which you may be for ever present.

I have indeed built a house of habitation for thee, a settled place for thee to abide in for ever.

Building I have built a house for thy dwelling, to be thy most firm throne for ever.

I have surely built thee an house of habitation, a place for thee to dwell in for ever.

The king turned around to the whole assembly of Israel who were standing there, and blessed them,

I have surely built you a house of habitation, a place for you to dwell in forever.”

I haue built thee an house to dwell in, an habitation for thee to abide in for euer.

I have surely built thee an house to dwell in, a settled place for thee to abide in for ever.

I have surely built a house of habitation for You; a fixed place for Your abiding for all ages.”

I have surely built thee an house to dwell in, a settled place for thee to abide in for ever.

Now I have built a glorious Temple for you, a place where you can live forever! ”

I have surely built thee a house to dwell in, a settled place for thee to abide in for ever.

I have surely built you a house of habitation, a place for you to dwell in forever.”

I have surely built you a house of habitation, a place for you to dwell in forever.”

I have surely built you a house of habitation, a place for you to dwell in forever.”

I have surely built a house of habitation for Thee; a fixed place for Thine abiding to the ages.'