1 Chronicles 28:21
Translation Comparison (17 available)
And, behold, there are the courses of the priests and the Levites, for all the service of the house of God (Elohim): and there shall be with thee in all manner of work every willing man that hath skill, for any manner of service: also the captains and all the people will be wholly at thy commandment.
And, behold, there are the courses of the priests and the Levites, for all the service of the house of God (Elohim): and there shall be with thee in all manner of work every willing man that hath skill, for any manner of service: also the captains and all the people will be wholly at thy commandment.
And see, there are the divisions of the priests and Levites for all the work of the house of God (Elohim); and every trained and expert workman will be ready to do for you whatever is needed; and the captains and the people will be under your orders in everything.
And behold, the courses of the priests and the Levites are for all the service of the house of God (Elohim); and thou hast with thee for all manner of workmanship every willing man, skilful for every sort of service; and the princes and all the people are wholly at thy commandment.
Behold the courses of the priests and the Levites, for every ministry of the house of the Lord, stand by thee, and are ready, and both the princes, and the people know how to execute all thy commandments.
And, behold, there are the courses of the priests and the Levites, for all the service of the house of God (Elohim): and there shall be with thee in all manner of work every willing man that hath skill, for any manner of service: also the captains and all the people will be wholly at thy commandment.
Behold, there are the divisions of the priests and the Levites, for all the service of God (Elohim)’s house. Every willing man who has skill, for any kind of service, shall be with you in all kinds of work. Also the captains and all the people will be entirely at your command.”
Beholde also, the companies of the Priests and the Leuites for all the seruice of the house of God (Elohim), euen they shall be with thee for the whole worke, with euery free heart that is skilfull in any maner of seruice. The princes also and all the people will be wholy at thy commandement.
And, behold, the courses of the priests and the Levites, even they shall be with thee for all the service of the house of God (Elohim): and there shall be with thee for all manner of workmanship every willing skilful man, for any manner of service: also the princes and all the people will be wholly at thy commandment.
And behold, divisions of the priests and of the Levites are for all the service of the house of God (Elohim); and with you in all work is every willing one with wisdom, for every service; and the heads and all the people are according to all your words.”
And, behold, the courses of the priests and the Levites, even they shall be with thee for all the service of the house of God (Elohim): and there shall be with thee for all manner of workmanship every willing skilful man, for any manner of service: also the princes and all the people will be wholly at thy commandment.
The various divisions of priests and Levites will serve in the Temple of God (Elohim). Others with skills of every kind will volunteer, and the officials and the entire nation are at your command.”
And behold, the courses of the priests and the Levites, even they shall be with thee for all the service of the house of God (Elohim): and there shall be with thee for all manner of workmanship every willing skillful man, for any manner of service: also the princes and all the people will be wholly at thy command.
Behold, there are the divisions of the priests and the Levites, for all the service of God (Elohim)’s house. Every willing man who has skill, for any kind of service, shall be with you in all kinds of work. Also the captains and all the people will be entirely at your command.”
Behold, there are the divisions of the priests and the Levites for all the service of God (Elohim)’s house. Every willing man who has skill for any kind of service shall be with you in all kinds of work. Also the captains and all the people will be entirely at your command.”
Behold, there are the divisions of the priests and the Levites, for all the service of God (Elohim)’s house. Every willing man who has skill, for any kind of service, shall be with you in all kinds of work. Also the captains and all the people will be entirely at your command.”
'And lo, courses of the priests and of the Levites [are] for all the service of the house of God (Elohim); and with thee in all work [is] every willing one with wisdom, for every service; and the heads and all the people [are] according to all thy words.'