Micah 7:5

Translation Comparison (18 available)

Original Language Text
hebrew
אַל תַּאֲמִ֣ינוּ בְ/רֵ֔עַ אַֽל תִּבְטְח֖וּ בְּ/אַלּ֑וּף מִ/שֹּׁכֶ֣בֶת חֵיקֶ֔/ךָ שְׁמֹ֖ר פִּתְחֵי פִֽי/ךָ
English Translation
Do not trust in a friend, do not rely on a companion; guard the doors of your mouth from her who lies in your embrace.

Trust ye not in a neighbor; put ye not confidence in a friend; keep the doors of thy mouth from her that lieth in thy bosom.

Trust ye not in a neighbor; put ye not confidence in a friend; keep the doors of thy mouth from her that lieth in thy bosom.

Put no faith in a friend, do not let your hope be placed in a relation: keep watch on the doors of your mouth against her who is resting on your breast.

Believe ye not in a companion, put not confidence in a familiar friend: keep the doors of thy mouth from her that lieth in thy bosom.

Believe not a friend, and trust not in a prince: keep the doors of thy mouth from her that sleepeth in thy bosom.

Trust ye not in a friend, put ye not confidence in a guide: keep the doors of thy mouth from her that lieth in thy bosom.

Don't trust a neighbor, don't rely on a friend. Watch what you say even to the one who lies in your arms.

Don’t trust in a neighbor. Don’t put confidence in a friend. With the woman lying in your embrace, be careful of the words of your mouth!

Trust ye not in a friend, neither put ye confidence in a counseller: keepe the doores of thy mouth from her that lyeth in thy bosome.

Trust ye not in a friend, put ye not confidence in a guide: keep the doors of thy mouth from her that lieth in thy bosom.

Do not believe in a friend, || Do not trust in a leader, || From her who is lying in your bosom keep the openings of your mouth.

Trust ye not in a friend, put ye not confidence in a guide: keep the doors of thy mouth from her that lieth in thy bosom.

Don’t trust anyone —<br>not your best friend or even your wife!<br>

Trust ye not in a friend, put ye not confidence in a guide: keep the doors of thy mouth from her that lieth in thy bosom.

Don’t trust in a neighbor. Don’t put confidence in a friend. With the woman lying in your embrace, be careful of the words of your mouth!

Don’t trust in a neighbour. Don’t put confidence in a friend. With the woman lying in your embrace, be careful of the words of your mouth!

Don’t trust in a neighbor. Don’t put confidence in a friend. With the woman lying in your embrace, be careful of the words of your mouth!

Believe not in a friend, trust not in a leader, From her who is lying in thy bosom keep the openings of thy mouth.