Matthew 12:16

Translation Comparison (18 available)

Original Language Text
greek
καὶ ἐπετίμησεν αὐτοῖς ἵνα μὴ φανερὸν αὐτὸν ποιήσωσιν,
English Translation
And he warned them not to make him known.

and charged them that they should not make him known:

and charged them that they should not make him known:

Ordering them not to give people word of him:

and charged them strictly that they should not make him publicly known:

And he charged them that they should not make him known.

that it might be fulfilled which was spoken by Isaiah the prophet, saying,

He won't argue, he won't shout out, And nobody will hear his voice in the streets.

and commanded them that they should not make him known:

And charged them in threatning wise, that they should not make him knowen,

And charged them that they should not make him known:

and charged them that they might not make Him apparent,

And charged them that they should not make him known:

but he warned them not to reveal who he was.

And charged them that they should not make him known:

and commanded them that they should not make him known:

and commanded them that they should not make him known,

and commanded them that they should not make him known:

and did charge them that they might not make him manifest,