Micah 5:10
Translation Comparison (18 available)
And it shall come to pass in that day, saith Jehovah, that I will cut off thy horses out of the midst of thee, and will destroy thy chariots:
And it shall come to pass in that day, saith Jehovah, that I will cut off thy horses out of the midst of thee, and will destroy thy chariots:
And it will come about in that day, says the Lord, that I will take away your horses from you, and will give your war-carriages to destruction:
And it shall come to pass in that day, saith Jehovah, that I will cut off thy horses out of the midst of thee, and I will destroy thy chariots.
And it shall come to pass in that day, saith the Lord, that I will take away thy horses out of the midst of thee, and will destroy thy chariots.
And it shall come to pass in that day, saith the LORD, that I will cut off thy horses out of the midst of thee, and will destroy thy chariots:
On that day, says the Lord, I will kill your horses and break your chariots.
“It will happen in that day”, says Yahweh, “that I will cut off your horses out from among you, and will destroy your chariots.
And it shall come to passe in that day, sayth the Lord, that I will cut off thine horses out of the middes of thee, and I will destroy thy charets.
And it shall come to pass in that day, saith the LORD, that I will cut off thy horses out of the midst of thee, and I will destroy thy chariots:
“And it has come to pass in that day,” || A declaration of YHWH, || “I have cut off your horses from your midst, || And I have destroyed your chariots,
And it shall come to pass in that day, saith the LORD, that I will cut off thy horses out of the midst of thee, and I will destroy thy chariots:
“In that day,” says the LORD,<br>“I will slaughter your horses<br>and destroy your chariots.<br>
And it shall come to pass in that day, saith the LORD, that I will cut off thy horses out of the midst of thee, and I will destroy thy chariots:
“It will happen in that day”, says Yahweh, “that I will cut off your horses out from among you, and will destroy your chariots.
“It will happen in that day”, says the LORD, “that I will cut off your horses from amongst you and will destroy your chariots.
“It will happen in that day”, says Yahweh, “that I will cut off your horses out from among you, and will destroy your chariots.
And it hath come to pass in that day, An affirmation of Jehovah, I have cut off thy horses from thy midst, And I have destroyed thy chariots,