Nehemiah 4:15

Translation Comparison (18 available)

Original Language Text
hebrew
וַ/אֲנַ֖חְנוּ עֹשִׂ֣ים בַּ/מְּלָאכָ֑ה וְ/חֶצְיָ֗/ם מַחֲזִיקִים֙ בָּֽ/רְמָחִ֔ים מֵ/עֲל֣וֹת הַ/שַּׁ֔חַר עַ֖ד צֵ֥את הַ/כּוֹכָבִֽים
English Translation
And we are doing the work, and half of them are holding spears from the rising of the dawn until the going out of the stars.

And it came to pass, when our enemies heard that it was known unto us, and God (Elohim) had brought their counsel to nought, that we returned all of us to the wall, every one unto his work.

And it came to pass, when our enemies heard that it was known unto us, and God (Elohim) had brought their counsel to nought, that we returned all of us to the wall, every one unto his work.

And when it came to the ears of those who were against us, that we had knowledge of their designs and that God (Elohim) had made their purpose come to nothing, we all went back to the wall, everyone to his work

And it came to pass that when our enemies heard that it was known to us, and that God (Elohim) had defeated their counsel, we returned all of us to the wall, every one to his work.

And it came to pass, when our enemies heard that the thing had been told us, that God (Elohim) defeated their counsel. And we returned all of us to the walls, every man to his work.

And it came to pass, when our enemies heard that it was known unto us, and God (Elohim) had brought their counsel to nought, that we returned all of us to the wall, every one unto his work.

From then on, half of my men were doing the work while the other half were ready to fight, holding their spears, shields, bows, and armor. The leaders stood behind all the people of Judah

When our enemies heard that it was known to us, and God (Elohim) had brought their counsel to nothing, all of us returned to the wall, everyone to his work.

And when our enemies heard that it was knowen vnto vs, then God (Elohim) brought their counsell to nought, and we turned all againe to the wall, euery one vnto his worke.

And it came to pass, when our enemies heard that it was known unto us, and God (Elohim) had brought their counsel to nought, that we returned all of us to the wall, every one unto his work.

And it comes to pass, when our enemies have heard that it has been known to us, and God (Elohim) frustrates their counsel, and we return, all of us, to the wall, each to his work;

And it came to pass, when our enemies heard that it was known unto us, and God (Elohim) had brought their counsel to nought, that we returned all of us to the wall, every one unto his work.

When our enemies heard that we knew of their plans and that God (Elohim) had frustrated them, we all returned to our work on the wall.

And it came to pass, when our enemies heard that it was known to us, and God (Elohim) had brought their counsel to naught, that we returned all of us to the wall, every one to his work.

When our enemies heard that it was known to us, and God (Elohim) had brought their counsel to nothing, all of us returned to the wall, everyone to his work.

When our enemies heard that it was known to us, and God (Elohim) had brought their counsel to nothing, all of us returned to the wall, everyone to his work.

When our enemies heard that it was known to us, and God (Elohim) had brought their counsel to nothing, all of us returned to the wall, everyone to his work.

And it cometh to pass, when our enemies have heard that it hath been known to us, and God (Elohim) doth frustrate their counsel, and we turn back, all of us, unto the wall, each unto his work;