Matthew 11:2

Translation Comparison (18 available)

Original Language Text
greek
Ὁ δὲ Ἰωάννης ἀκούσας ἐν τῷ δεσμωτηρίῳ τὰ ἔργα τοῦ χριστοῦ πέμψας ⸀διὰ τῶν μαθητῶν αὐτοῦ
English Translation
But John, having heard in the prison the works of Christ, sent by his disciples.

Now when John heard in the prison the works of the Christ, he sent by his disciples

Now when John heard in the prison the works of the Christ, he sent two of his disciples

Now when John had news in prison of the works of the Christ, he sent his disciples

But John, having heard in the prison the works of the Christ, sent by his disciples,

Now when John had heard in prison the works of Christ: sending two of his disciples he said to him:

Now when John heard in the prison the works of the Christ, he sent by his disciples,

While John was in prison he heard what the Messiah was doing, so he sent his disciples

Now when John heard in the prison the works of Christ, he sent two of his disciples

And when Iohn heard in the prison the woorkes of Christ, he sent two of his disciples, and sayde vnto him,

Now when John had heard in the prison the works of Christ, he sent two of his disciples,

And John having heard in the prison the works of the Christ, having sent two of his disciples,

Now when John had heard in the prison the works of Christ, he sent two of his disciples,

John the Baptist, who was in prison, heard about all the things the Messiah was doing. So he sent his disciples to ask Yashua (Jesus),

Now when John had heard in the prison the works of Christ, he sent two of his disciples,

Now when John heard in the prison the works of Christ, he sent two of his disciples

Now when John heard in the prison the works of Christ, he sent two of his disciples

Now when John heard in the prison the works of Christ, he sent two of his disciples

And John having heard in the prison the works of the Christ, having sent two of his disciples,