Jeremiah 52:10

Translation Comparison (18 available)

Original Language Text
hebrew
וַ/יִּשְׁחַ֧ט מֶֽלֶךְ בָּבֶ֛ל אֶת בְּנֵ֥י צִדְקִיָּ֖הוּ לְ/עֵינָ֑י/ו וְ/גַ֛ם אֶת כָּל שָׂרֵ֥י יְהוּדָ֖ה שָׁחַ֥ט בְּ/רִבְלָֽתָ/ה
English Translation
And the king of Babylon slaughtered the sons of Zedekiah before his eyes, and also all the officials of Judah he killed at Riblah.

And the king of Babylon slew the sons of Zedekiah before his eyes: he slew also all the princes of Judah in Riblah.

And the king of Babylon slew the sons of Zedekiah before his eyes: he slew also all the princes of Judah in Riblah.

And the king of Babylon put the sons of Zedekiah to death before his eyes: and he put to death all the rulers of Judah in Riblah.

And the king of Babylon slaughtered the sons of Zedekiah before his eyes; and he slaughtered also all the princes of Judah in Riblah.

And the king of Babylon slew the sons of Sedecias before his eyes: and he slew all the princes of Juda in Reblatha.

And he put out the eyes of Zedekiah; and the king of Babylon bound him in fetters, and carried him to Babylon, and put him in prison till the day of his death.

Then he gouged out Zedekiah's eyes, and bound him in bronze shackles. The king of Babylon took him to Babylon and imprisoned him there until the day he died.

The king of Babylon killed the sons of Zedekiah before his eyes. He also killed all the princes of Judah in Riblah.

And the king of Babel slewe the sonnes of Zedekiah, before his eyes he slew also al ye princes of Iudah in Riblah.

And the king of Babylon slew the sons of Zedekiah before his eyes: he slew also all the princes of Judah in Riblah.

And the king of Babylon slaughters the sons of Zedekiah before his eyes, and he has also slaughtered all the princes of Judah in Riblah;

And the king of Babylon slew the sons of Zedekiah before his eyes: he slew also all the princes of Judah in Riblah.

The king of Babylon made Zedekiah watch as he slaughtered his sons. He also slaughtered all the officials of Judah at Riblah.

And the king of Babylon slew the sons of Zedekiah before his eyes: he slew also all the princes of Judah in Riblah.

The king of Babylon killed the sons of Zedekiah before his eyes. He also killed all the princes of Judah in Riblah.

The king of Babylon killed the sons of Zedekiah before his eyes. He also killed all the princes of Judah in Riblah.

The king of Babylon killed the sons of Zedekiah before his eyes. He also killed all the princes of Judah in Riblah.

And the king of Babylon slaughtereth the sons of Zedekiah before his eyes, and also all the princes of Judah hath he slaughtered in Riblah;