Matthew 11:28

Translation Comparison (18 available)

Original Language Text
greek
Δεῦτε πρός με πάντες οἱ κοπιῶντες καὶ πεφορτισμένοι, κἀγὼ ἀναπαύσω ὑμᾶς.
English Translation
Come to me all you who labor and are heavy laden, and I will give you rest.

Come unto me, all ye that labor and are heavy laden, and I will give you rest.

Come unto me, all ye that labor and are heavy laden, and I will give you rest.

Come to me, all you who are troubled and weighted down with care, and I will give you rest.

Come to me, all ye who labour and are burdened, and *I* will give you rest.

Come to me, all you that labour, and are burdened, and I will refresh you.

Take my yoke upon you, and learn of me; for I am meek and lowly in heart: and ye shall find rest unto your souls.

For my yoke is gentle, and my burden is light.”

“Come to me, all you who labor and are heavily burdened, and I will give you rest.

Come vnto me, all ye that are wearie and laden, and I will ease you.

Come unto me, all ye that labour and are heavy laden, and I will give you rest.

Come to Me, all you laboring and burdened ones, and I will give you rest;

Come unto me, all ye that labour and are heavy laden, and I will give you rest.

Then Yashua (Jesus) said, “Come to me, all of you who are weary and carry heavy burdens, and I will give you rest.

Come to me, all ye that labor, and are heavy laden, and I will give you rest.

“Come to me, all you who labor and are heavily burdened, and I will give you rest.

“Come to me, all you who labour and are heavily burdened, and I will give you rest.

“Come to me, all you who labor and are heavily burdened, and I will give you rest.

'Come unto me, all ye labouring and burdened ones, and I will give you rest,