Mark 2:7
Translation Comparison (18 available)
Why doth this man thus speak? he blasphemeth: who can forgive sins but one, [even] God (Elohim)?
Why doth this man thus speak blasphemies? who can forgive sins but one, even God (Elohim)?
Why does this man say such things? he has no respect for God (Elohim): from whom does forgiveness come but from God (Elohim) only?
Why does this [man] thus speak? he blasphemes. Who is able to forgive sins except God (Elohim) alone?
Why doth this man speak thus? he blasphemeth. Who can forgive sins, but God (Elohim) only?
Why doth this man thus speak? he blasphemeth: who can forgive sins but one, even God (Elohim)?
“Why is he talking like this? He is blaspheming! Who can forgive sins? Only God (Elohim) can do that!”
“Why does this man speak blasphemies like that? Who can forgive sins but God (Elohim) alone?”
Why doeth this man speake such blasphemies? who can forgiue sinnes, but God (Elohim) onely?
Why doth this man thus speak blasphemies? who can forgive sins but God (Elohim) only?
“Why does this One thus speak evil words? Who is able to forgive sins except one—God (Elohim)?”
Why doth this man thus speak blasphemies? who can forgive sins but God (Elohim) only?
“What is he saying? This is blasphemy! Only God (Elohim) can forgive sins!”
Why doth this man thus speak blasphemies? who can forgive sins but God (Elohim) only?
“Why does this man speak blasphemies like that? Who can forgive sins but God (Elohim) alone?”
“Why does this man speak blasphemies like that? Who can forgive sins but God (Elohim) alone?”
“Why does this man speak blasphemies like that? Who can forgive sins but God (Elohim) alone?”
'Why doth this one thus speak evil words? who is able to forgive sins except one -- God (Elohim)?'