John 10:11

Translation Comparison (18 available)

Original Language Text
greek
Ἐγώ εἰμι ὁ ποιμὴν ὁ καλός· ὁ ποιμὴν ὁ καλὸς τὴν ψυχὴν αὐτοῦ τίθησιν ὑπὲρ τῶν προβάτων·
English Translation
I am the good shepherd; the good shepherd lays down his life for the sheep.

I am the good shepherd: the good shepherd layeth down his life for the sheep.

I am the good shepherd: the good shepherd layeth down his life for the sheep.

I am the good keeper of sheep: the good keeper gives his life for the sheep.

I am the good shepherd. The good shepherd lays down his life for the sheep:

I am the good shepherd. The good shepherd giveth his life for his sheep.

He that is a hireling, and not a shepherd, whose own the sheep are not, beholdeth the wolf coming, and leaveth the sheep, and fleeth, and the wolf snatcheth them, and scattereth them:

I am the good shepherd. I know who are mine, and they know me,

I am the good shepherd. The good shepherd lays down his life for the sheep.

I am that good shepheard: that good shepheard giueth his life for his sheepe.

I am the good shepherd: the good shepherd giveth his life for the sheep.

I AM the good shepherd; the good shepherd lays His life down for the sheep;

I am the good shepherd: the good shepherd giveth his life for the sheep.

“I am the good shepherd. The good shepherd sacrifices his life for the sheep.

I am the good shepherd: the good shepherd giveth his life for the sheep.

I am the good shepherd. The good shepherd lays down his life for the sheep.

“I am the good shepherd. The good shepherd lays down his life for the sheep.

I am the good shepherd. The good shepherd lays down his life for the sheep.

'I am the good shepherd; the good shepherd his life layeth down for the sheep;