Genesis 1:17

Translation Comparison (18 available)

Original Language Text
hebrew
וַ/יִּתֵּ֥ן אֹתָ֛/ם אֱלֹהִ֖ים בִּ/רְקִ֣יעַ הַ/שָּׁמָ֑יִם לְ/הָאִ֖יר עַל הָ/אָֽרֶץ
English Translation
And God set them in the expanse of the heavens to give light upon the earth.

And God (Elohim) set them in the firmament of heaven to give light upon the earth,

And God (Elohim) set them in the firmament of heaven to give light upon the earth,

And God (Elohim) put them in the arch of heaven, to give light on the earth;

And God (Elohim) set them in the expanse of the heavens, to give light on the earth,

And he set them in the firmament of heaven to shine upon the earth.

and to rule over the day and over the night, and to divide the light from the darkness: and God (Elohim) saw that it was good.

to be in charge of the day and in charge of the night, and to separate light from darkness. God (Elohim) saw that it was good.

God (Elohim) set them in the expanse of the sky to give light to the earth,

And God (Elohim) set them in the firmament of the heauen, to shine vpon the earth,

And God (Elohim) set them in the firmament of the heaven to give light upon the earth,

and God (Elohim) gives them in the expanse of the heavens to give light on the earth,

And God (Elohim) set them in the firmament of the heaven to give light upon the earth,

God (Elohim) set these lights in the sky to light the earth,

And God (Elohim) set them in the firmament of the heaven, to give light upon the earth.

God (Elohim) set them in the expanse of the sky to give light to the earth,

God (Elohim) set them in the expanse of the sky to give light to the earth,

God (Elohim) set them in the expanse of the sky to give light to the earth,

and God (Elohim) giveth them in the expanse of the heavens to give light upon the earth,