Judges 8:19

Translation Comparison (18 available)

Original Language Text
hebrew
וַ/יֹּאמַ֕ר אַחַ֥/י בְּנֵֽי אִמִּ֖/י הֵ֑ם חַי יְהוָ֗ה ל֚וּ הַחֲיִתֶ֣ם אוֹתָ֔/ם לֹ֥א הָרַ֖גְתִּי אֶתְ/כֶֽם
English Translation
And my brother said, "As the Lord lives, if you had spared them, I would not have killed you."

And he said, They were my brethren, the sons of my mother: as Jehovah liveth, if ye had saved them alive, I would not slay you.

And he said, They were my brethren, the sons of my mother: as Jehovah liveth, if ye had saved them alive, I would not slay you.

And he said, They were my brothers, my mother's sons: by the life of the Lord, if you had kept them safe, I would not put you to death.

And he said, They were my brethren, the sons of my mother. [As] Jehovah liveth, if ye had saved them alive, I would not slay you.

He answered them: They were my brethren, the sons of my mother. As the Lord liveth, if you had saved them, I would not kill you.

And he said unto Jether his firstborn, Up, and slay them. But the youth drew not his sword: for he feared, because he was yet a youth.

Zebah and Zalmunna said to Gideon, “Come on, you do it! Show yourself a man and kill us!” So Gideon went over and killed Zebah and Zalmunna, and he took the crescent-shaped ornaments from the necks of their camels.

He said, “They were my brothers, the sons of my mother. As Yahweh lives, if you had saved them alive, I would not kill you.”

And he said, They were my brethren, euen my mothers children: as the Lord liueth, if ye had saued their liues, I would not slay you.

And he said, They were my brethren, even the sons of my mother: as the LORD liveth, if ye had saved them alive, I would not slay you.

And he says, “They were my brothers—sons of my mother; YHWH lives, if you had kept them alive—I would not kill you.”

And he said, They were my brethren, even the sons of my mother: as the LORD liveth, if ye had saved them alive, I would not slay you.

“They were my brothers, the sons of my own mother!” Gideon exclaimed. “As surely as the LORD lives, I wouldn’t kill you if you hadn’t killed them.”

And he said, They were my brethren, even the sons of my mother: as the LORD liveth, if ye had saved them alive, I would not slay you.

He said, “They were my brothers, the sons of my mother. As Yahweh lives, if you had saved them alive, I would not kill you.”

He said, “They were my brothers, the sons of my mother. As the LORD lives, if you had saved them alive, I would not kill you.”

He said, “They were my brothers, the sons of my mother. As Yahweh lives, if you had saved them alive, I would not kill you.”

And he saith, 'My brethren -- sons of my mother -- they; Jehovah liveth, if ye had kept them alive -- I had not slain you.'