Jeremiah 27:4
Translation Comparison (18 available)
and give them a charge unto their masters, saying, Thus saith Jehovah of hosts, the God (Elohim) of Israel, Thus shall ye say unto your masters:
and give them a charge unto their masters, saying, Thus saith Jehovah of hosts, the God (Elohim) of Israel, Thus shall ye say unto your masters:
And give them orders to say to their masters, This is what the Lord of armies, the God (Elohim) of Israel, has said: Say to your masters,
And give them a charge unto their masters, saying, Thus saith Jehovah of hosts, the God (Elohim) of Israel: Thus shall ye say unto your masters:
And thou shalt command them to speak to their masters: Thus saith the Lord of hosts the God (Elohim) of Israel: Thus shall you say to your masters:
and give them a charge unto their masters; saying, Thus saith the LORD of hosts, the God (Elohim) of Israel: Thus shall ye say unto your masters;
Give them this order from the Lord Almighty, the God (Elohim) of Israel, to convey to their masters:
Give them a command to their masters, saying, ‘Yahweh of Armies, the God (Elohim) of Israel says, “You shall tell your masters:
And commande them to saye vnto their masters, Thus saith the Lord of hostes the God (Elohim) of Israel, Thus shall ye say vnto your masters,
And command them to say unto their masters, Thus saith the LORD of hosts, the God (Elohim) of Israel; Thus shall ye say unto your masters;
and you have commanded them for their lords, saying, Thus said YHWH of Hosts, God (Elohim) of Israel:
And command them to say unto their masters, Thus saith the LORD of hosts, the God (Elohim) of Israel; Thus shall ye say unto your masters;
Give them this message for their masters: ‘This is what the LORD of Heaven’s Armies, the God (Elohim) of Israel, says:
And command them to say to their masters, Thus saith the LORD of hosts, the God (Elohim) of Israel; Thus shall ye say to your masters;
Give them a command to their masters, saying, ‘Yahweh of Armies, the God (Elohim) of Israel says, “You shall tell your masters:
Give them a command to their masters, saying, ‘The LORD of Armies, the God (Elohim) of Israel says, “You shall tell your masters:
Give them a command to their masters, saying, ‘Yahweh of Armies, the God (Elohim) of Israel says, “You shall tell your masters:
And thou hast commanded them for their lords, saying, Thus said Jehovah of Hosts, God (Elohim) of Israel,