Matthew 5:5

Translation Comparison (18 available)

Original Language Text
greek
μακάριοι οἱ πραεῖς, ὅτι αὐτοὶ κληρονομήσουσι τὴν γῆν.
English Translation
Blessed are the gentle, for they shall inherit the earth.

Blessed are the meek: for they shall inherit the earth.

Blessed are the meek: for they shall inherit the earth.

Happy are the gentle: for the earth will be their heritage.

Blessed the meek, for *they* shall inherit the earth.

Blessed are they that mourn: for they shall be comforted.

Blessed are the meek: for they shall inherit the earth.

Blessed are those whose greatest desire is to do what is right, for they will be satisfied.

Blessed are the gentle, for they shall inherit the earth.

Blessed are the meeke: for they shall inherite the earth.

Blessed are the meek: for they shall inherit the earth.

Blessed the meek—because they will inherit the land.

Blessed are the meek: for they shall inherit the earth.

God (Elohim) blesses those who are humble,<br>for they will inherit the whole earth.<br>

Blessed are the meek: for they shall inherit the earth.

Blessed are the gentle, for they shall inherit the earth.

Blessed are the gentle, for they shall inherit the earth.

Blessed are the gentle, for they shall inherit the earth.

'Happy the meek -- because they shall inherit the land.