Luke 10:14

Translation Comparison (18 available)

Original Language Text
greek
πλὴν Τύρῳ καὶ Σιδῶνι ἀνεκτότερον ἔσται ἐν τῇ κρίσει ἢ ὑμῖν.
English Translation
But it will be more bearable for Tyre and Sidon in the judgment than for you.

But it shall be more tolerable for Tyre and Sidon in the judgment, than for you.

But it shall be more tolerable for Tyre and Sidon in the judgment, than for you.

But it will be better for Tyre and Sidon, in the day of judging, than for you.

But it shall be more tolerable for Tyre and Sidon in the judgment than for you.

But it shall be more tolerable for Tyre and Sidon at the judgement, than for you.

Howbeit it shall be more tolerable for Tyre and Sidon in the judgment, than for you.

And you, Capernaum, you won't be exalted to heaven; you will go down to Hades.

But it will be more tolerable for Tyre and Sidon in the judgment than for you.

Therefore it shall be easier for Tyrus, and Sidon, at the iudgement, then for you.

But it shall be more tolerable for Tyre and Sidon at the judgment, than for you.

but it will be more tolerable for Tyre and Sidon in the judgment than for you.

But it shall be more tolerable for Tyre and Sidon at the judgment, than for you.

Yes, Tyre and Sidon will be better off on judgment day than you.

But it shall be more tolerable for Tyre and Sidon at the judgment, than for you.

But it will be more tolerable for Tyre and Sidon in the judgment than for you.

But it will be more tolerable for Tyre and Sidon in the judgement than for you.

But it will be more tolerable for Tyre and Sidon in the judgment than for you.

but for Tyre and Sidon it shall be more tolerable in the judgment than for you.