Genesis 29:24

Translation Comparison (18 available)

Original Language Text
hebrew
וַ/יִּתֵּ֤ן לָבָן֙ לָ֔/הּ אֶת זִלְפָּ֖ה שִׁפְחָת֑/וֹ לְ/לֵאָ֥ה בִתּ֖/וֹ שִׁפְחָֽה
English Translation
And Laban gave to her Zilpah, his maidservant, for Leah, his daughter, as a maidservant.

And Laban gave Zilpah his handmaid unto his daughter Leah for a handmaid.

And Laban gave Zilpah his handmaid unto his daughter Leah for a handmaid.

And Laban gave Zilpah, his servant-girl, to Leah, to be her waiting-woman.

And Laban gave to her Zilpah, his maidservant, to be maidservant to Leah his daughter.

Giving his daughter a handmaid, named Zalpha. Now when Jacob had gone in to her according to custom when morning was come he saw it was Lia:

And it came to pass in the morning that, behold, it was Leah: and he said to Laban, What is this thou hast done unto me? did not I serve with thee for Rachel? wherefore then hast thou beguiled me?

“Finish this week of wedding celebrations and then I'll give you the other daughter as well, as long as you work another seven years for me.”

Laban gave Zilpah his servant to his daughter Leah for a servant.

And Laban gaue his mayde Zilpah to his daughter Leah, to be her seruant.

And Laban gave unto his daughter Leah Zilpah his maid for an handmaid.

and Laban gives his maidservant Zilpah to her, to his daughter Leah, for a maidservant.

And Laban gave unto his daughter Leah Zilpah his maid for an handmaid.

(Laban had given Leah a servant, Zilpah, to be her maid.)

And Laban gave to his daughter Leah, Zilpah his maid for a handmaid.

Laban gave Zilpah his servant to his daughter Leah for a servant.

Laban gave Zilpah his servant to his daughter Leah for a servant.

Laban gave Zilpah his servant to his daughter Leah for a servant.

and Laban giveth to her Zilpah, his maid-servant, to Leah his daughter, a maid-servant.