Judges 3:2
Translation Comparison (18 available)
only that the generations of the children of Israel might know, to teach them war, at the least such as beforetime knew nothing thereof:
only that the generations of the children of Israel might know, to teach them war, at the least such as beforetime knew nothing thereof:
Only because of the generations of the children of Israel, for the purpose of teaching them war--only those who up till then had no experience of it;
only that the generations of the children of Israel might know war by learning it, at the least those who before had known nothing thereof:
That afterwards their children might learn to fight with their enemies, and to be trained up to war:
only that the generations of the children of Israel might know, to teach them war, at the least such as beforetime knew nothing thereof;
They are: the five rulers of the Philistines, all the Canaanites, the Sidonians, and the Hivites living in the mountains of Lebanon from Mount Baal-hermon to Lebo-hamath.
only that the generations of the children of Israel might know, to teach them war, at least those who knew nothing of it before:
Only to make the generations of the children of Israel to know, and to teach them warre, which doutles their predecessors knew not)
Only that the generations of the children of Israel might know, to teach them war, at the least such as before knew nothing thereof;
(only for the sake of the generations of the sons of Israel knowing, to teach them war, only those who formerly have not known them)—
Only that the generations of the children of Israel might know, to teach them war, at the least such as before knew nothing thereof;
He did this to teach warfare to generations of Israelites who had no experience in battle.
Only that the generations of the children of Israel might know to teach them war, at the least such as before knew nothing of it;)
only that the generations of the children of Israel might know, to teach them war, at least those who knew nothing of it before:
only that the generations of the children of Israel might know, to teach them war, at least those who knew nothing of it before:
only that the generations of the children of Israel might know, to teach them war, at least those who knew nothing of it before:
(only for the sake of the generations of the sons of Israel's knowing, to teach them war, only those who formerly have not known them) --