Numbers 35:18

Translation Comparison (18 available)

Original Language Text
hebrew
א֡וֹ בִּ/כְלִ֣י עֵֽץ יָד֩ אֲשֶׁר יָמ֨וּת בּ֥/וֹ הִכָּ֛ה/וּ וַ/יָּמֹ֖ת רֹצֵ֣חַֽ ה֑וּא מ֥וֹת יוּמַ֖ת הָ/רֹצֵֽחַ
English Translation
Or in a wooden utensil, which a hand strikes and kills it, the murderer shall surely be put to death.

Or if he smote him with a weapon of wood in the hand, whereby a man may die, and he died, he is a murderer: the murderer shall surely be put to death.

Or if he smote him with a weapon of wood in the hand, whereby a man may die, and he died, he is a murderer: the murderer shall surely be put to death.

Or if he gave him blows with a wood instrument in his hands, causing his death, he is a taker of life and is certainly to be put to death.

Or if he have smitten him with an instrument of wood, in the hand, wherewith one may die, and he die, he is a murderer: the murderer shall certainly be put to death;

If he that is struck with wood die: he shall be revenged by the blood of him that struck him.

The avenger of blood shall himself put the manslayer to death: when he meeteth him, he shall put him to death.

or if someone hits another with his hand and they die, the one who hit him must be executed because he is a murderer. When the avenger finds the murderer, he is to kill him.

Or if he struck him with a weapon of wood in the hand, by which a man may die, and he died, he is a murderer. The murderer shall surely be put to death.

Or if he smite him with an hand weapon of wood, wherewith he may be slaine, if he die, he is a murtherer, and the murtherer shall die the death.

Or if he smite him with an hand weapon of wood, wherewith he may die, and he die, he is a murderer: the murderer shall surely be put to death.

Or if he has struck him with a wooden instrument in the hand, with which he could die, and he dies, he is a murderer: the murderer is certainly put to death.

Or if he smite him with an hand weapon of wood, wherewith he may die, and he die, he is a murderer: the murderer shall surely be put to death.

Or if someone strikes and kills another person with a wooden object, it is murder, and the murderer must be put to death.

Or if he shall smite him with a hand-weapon of wood, with which he may die, and he shall die, he is a murderer: the murderer shall surely be put to death.

Or if he struck him with a weapon of wood in the hand, by which a man may die, and he died, he is a murderer. The murderer shall surely be put to death.

Or if he struck him with a weapon of wood in the hand, by which a man may die, and he died, he is a murderer. The murderer shall surely be put to death.

Or if he struck him with a weapon of wood in the hand, by which a man may die, and he died, he is a murderer. The murderer shall surely be put to death.

'Or with a wooden instrument [in] the hand, wherewith he dieth, he hath smitten him, and he dieth, he [is] a murderer: the murderer is certainly put to death.