Judges 14:14

Translation Comparison (18 available)

Original Language Text
hebrew
וַ/יֹּ֣אמֶר לָ/הֶ֗ם מֵ/הָֽ/אֹכֵל֙ יָצָ֣א מַאֲכָ֔ל וּ/מֵ/עַ֖ז יָצָ֣א מָת֑וֹק וְ/לֹ֥א יָכְל֛וּ לְ/הַגִּ֥יד הַ/חִידָ֖ה שְׁלֹ֥שֶׁת יָמִֽים
English Translation
And he said to them, "From the eater came something to eat, and from the strong came something sweet." But they could not explain the riddle for three days.

And he said unto them, Out of the eater came forth food, And out of the strong came forth sweetness. And they could not in three days declare the riddle.

And he said unto them, Out of the eater came forth food, And out of the strong came forth sweetness. And they could not in three days declare the riddle.

And he said, Out of the taker of food came food, and out of the strong came the sweet. And at the end of three days they were still not able to give the answer.

And he said to them, Out of the eater came forth food, And out of the strong came forth sweetness. And they could not in three days explain the riddle.

And he said to them: Out of the eater came forth meat, and out of the strong came forth sweetness. And they could not in three days expound the riddle.

And he said unto them, Out of the eater came forth meat, and out of the strong came forth sweetness. And they could not in three days declare the riddle.

On the fourth day they came to Samson's wife and told her, “Use your charms to get your husband to explain the riddle and then tell us, or we'll burn you and all your family to death. Did you bring us here just to rob us?”

He said to them, “Out of the eater came out food. Out of the strong came out sweetness.” They couldn’t in three days declare the riddle.

And he sayd vnto them, Out of the eater came meate, and out of the strong came sweetenesse: and they could not in three dayes expound the riddle.

And he said unto them, Out of the eater came forth meat, and out of the strong came forth sweetness. And they could not in three days expound the riddle.

And he says to them: “Out of the eater came forth something to eat, || And out of the strong came forth something sweet”; and they were not able to declare the riddle in three days.

And he said unto them, Out of the eater came forth meat, and out of the strong came forth sweetness. And they could not in three days expound the riddle.

So he said: “Out of the one who eats came something to eat;<br>out of the strong came something sweet.”<br> Three days later they were still trying to figure it out.

And he said to them, Out of the eater came forth food, and out of the strong came forth sweetness. And they could not in three days expound the riddle.

He said to them, “Out of the eater came out food. Out of the strong came out sweetness.” They couldn’t in three days declare the riddle.

He said to them, “Out of the eater came out food. Out of the strong came out sweetness.” They couldn’t in three days declare the riddle.

He said to them, “Out of the eater came out food. Out of the strong came out sweetness.” They couldn’t in three days declare the riddle.

And he saith to them: 'Out of the eater came forth meat, And out of the strong came forth sweetness;' and they were not able to declare the riddle [in] three days.