Job 12:18

Translation Comparison (18 available)

Original Language Text
hebrew
מוּסַ֣ר מְלָכִ֣ים פִּתֵּ֑חַ וַ/יֶּאְסֹ֥ר אֵ֝ז֗וֹר בְּ/מָתְנֵי/הֶֽם
English Translation
The discipline of kings is a opening, and it restrains that which is around their loins.

He looseth the bond of kings, And he bindeth their loins with a girdle.

He looseth the bond of kings, And he bindeth their loins with a girdle.

He undoes the chains of kings, and puts his band on them;

He weakeneth the government of kings, and bindeth their loins with a fetter;

He looseth the belt of kings, and girdeth their loins with a cord.

He looseth the bond of kings, and bindeth their loins with a girdle.

He takes away the advice of trusted advisors, he removes the discernment of the elders.

He loosens the bond of kings. He binds their waist with a belt.

He looseth the collar of Kings, and girdeth their loynes with a girdle.

He looseth the bond of kings, and girdeth their loins with a girdle.

He has opened the bands of kings, || And He binds a girdle on their loins.

He looseth the bond of kings, and girdeth their loins with a girdle.

He removes the royal robe of kings.<br>They are led away with ropes around their waist.<br>

He looseth the bond of kings, and girdeth their loins with a girdle.

He loosens the bond of kings. He binds their waist with a belt.

He loosens the bond of kings. He binds their waist with a belt.

He loosens the bond of kings. He binds their waist with a belt.

The bands of kings He hath opened, And He bindeth a girdle on their loins.