Job 31:13

Translation Comparison (18 available)

Original Language Text
hebrew
אִם אֶמְאַ֗ס מִשְׁפַּ֣ט עַ֭בְדִּ/י וַ/אֲמָתִ֑/י בְּ֝/רִבָ֗/ם עִמָּדִֽ/י
English Translation
If I reject the judgment of my servant and my maid in their dispute with me.

If I have despised the cause of my man-servant or of my maid-servant, When they contended with me;

If I have despised the cause of my manservant or of my maidservant, When they contended with me;

If I did wrong in the cause of my man-servant, or my woman-servant, when they went to law with me;

If I have despised the cause of my bondman or of my bondmaid, when they contended with me,

If I have despised to abide judgment with my manservant, or my maidservant, when they had any controversy against me:

If I did despise the cause of my manservant or of my maidservant, when they contended with me:

If I had refused to listen to my menservants or maidservants when they brought their complaints to me,

“If I have despised the cause of my male servant or of my female servant, when they contended with me;

If I did contemne the iudgement of my seruant, and of my mayde, when they did contend with me,

If I did despise the cause of my manservant or of my maidservant, when they contended with me;

If I despise the cause of my manservant, || And of my handmaid, || In their contending with me,

If I did despise the cause of my manservant or of my maidservant, when they contended with me;

“If I have been unfair to my male or female servants<br>when they brought their complaints to me,<br>

If I despised the cause of my man-servant or of my maid-servant, when they contended with me;

“If I have despised the cause of my male servant or of my female servant, when they contended with me;

“If I have despised the cause of my male servant or of my female servant, when they contended with me,

“If I have despised the cause of my male servant or of my female servant, when they contended with me;

If I despise the cause of my man-servant, And of my handmaid, In their contending with me,