Psalms 29:9

Translation Comparison (18 available)

Original Language Text
hebrew
ק֤וֹל יְהוָ֨ה יְחוֹלֵ֣ל אַיָּלוֹת֮ וַֽ/יֶּחֱשֹׂ֪ף יְעָ֫ר֥וֹת וּ/בְ/הֵיכָל֑/וֹ כֻּ֝לּ֗/וֹ אֹמֵ֥ר כָּבֽוֹד
English Translation
The voice of the LORD makes the deer give birth and strips the forests bare; and in His temple all proclaim, "Glory!"

The voice of Jehovah maketh the hinds to calve, And strippeth the forests bare: And in his temple everything saith, Glory.

The voice of Jehovah maketh the hinds to calve, And strippeth the forests bare: And in his temple everything saith, Glory.

At the voice of the Lord the roes give birth, the leaves are taken from the trees: in his Temple everything says, Glory.

The voice of Jehovah maketh the hinds to calve, and layeth bare the forests; and in his temple doth every one say, Glory!

The voice of the Lord prepareth the stags: and he will discover the thick woods: and in his temple all shall speak his glory.

The LORD sat as king at the Flood; yea, the LORD sitteth as king for ever.

The Lord sits on his throne above the floodwaters; the Lord is the eternal King.

Yahweh’s voice makes the deer calve, and strips the forests bare. In his temple everything says, “Glory!”

The voice of the Lord maketh the hindes to calue, and discouereth the forests: therefore in his Temple doth euery man speake of his glory.

The voice of the LORD maketh the hinds to calve, and discovereth the forests: and in his temple doth every one speak of his glory.

The voice of YHWH pains the oaks, || And makes bare the forests, || And in His temple everyone says, “Glory!”

The voice of the LORD maketh the hinds to calve, and discovereth the forests: and in his temple doth every one speak of his glory.

The voice of the LORD twists mighty oaks<br>and strips the forests bare.<br>In his Temple everyone shouts, “Glory!”<br>

The voice of the LORD maketh the hinds to calve, and maketh bare the forests: and in his temple doth every one speak of his glory.

Yahweh’s voice makes the deer calve, and strips the forests bare. In his temple everything says, “Glory!”

The LORD’s voice makes the deer calve, and strips the forests bare. In his temple everything says, “Glory!”

Yahweh’s voice makes the deer calve, and strips the forests bare. In his temple everything says, “Glory!”

The voice of Jehovah paineth the oaks, And maketh bare the forests, And in His temple every one saith, 'Glory.'