Psalms 37:11

Translation Comparison (18 available)

Original Language Text
hebrew
וַ/עֲנָוִ֥ים יִֽירְשׁוּ אָ֑רֶץ וְ֝/הִתְעַנְּג֗וּ עַל רֹ֥ב שָׁלֽוֹם
English Translation
And the humble shall inherit the earth, and they shall delight themselves in abundant peace.

But the meek shall inherit the land, And shall delight themselves in the abundance of peace.

But the meek shall inherit the land, And shall delight themselves in the abundance of peace.

But the gentle will have the earth for their heritage; they will take their delight in peace without measure.

But the meek shall possess the land, and shall delight themselves in the abundance of prosperity.

But the meek shall inherit the land, and shall delight in abundance of peace.

But the meek shall inherit the land; and shall delight themselves in the abundance of peace.

The humble will own the land; they will live there happily, in peace and prosperity.

But the humble shall inherit the land, and shall delight themselves in the abundance of peace.

But meeke men shall possesse the earth, and shall haue their delite in the multitude of peace.

But the meek shall inherit the earth; and shall delight themselves in the abundance of peace.

And the humble possess the land, || And they have delighted themselves || In the abundance of peace.

But the meek shall inherit the earth; and shall delight themselves in the abundance of peace.

The lowly will possess the land<br>and will live in peace and prosperity.<br>

But the meek shall inherit the earth; and shall delight themselves in the abundance of peace.

But the humble shall inherit the land, and shall delight themselves in the abundance of peace.

But the humble shall inherit the land, and shall delight themselves in the abundance of peace.

But the humble shall inherit the land, and shall delight themselves in the abundance of peace.

And the humble do possess the land, And they have delighted themselves In the abundance of peace.