Jeremiah 26:6

Translation Comparison (18 available)

Original Language Text
hebrew
וְ/נָתַתִּ֛י אֶת הַ/בַּ֥יִת הַ/זֶּ֖ה כְּ/שִׁלֹ֑ה וְ/אֶת הָ/עִ֤יר ה/זאתה הַ/זֹּאת֙ אֶתֵּ֣ן לִ/קְלָלָ֔ה לְ/כֹ֖ל גּוֹיֵ֥י הָ/אָֽרֶץ
English Translation
And I will make this house like Shiloh, and I will make this city a curse to all the nations of the earth.

then will I make this house like Shiloh, and will make this city a curse to all the nations of the earth.

then will I make this house like Shiloh, and will make this city a curse to all the nations of the earth.

Then I will make this house like Shiloh, and will make this town a curse to all the nations of the earth.

then will I make this house like Shiloh, and will make this city a curse to all the nations of the earth.

I will make this house like Silo: and I will make this city a curse to all the nations of the earth.

then will I make this house like Shiloh, and will make this city a curse to all the nations of the earth.

then I will destroy this Temple like I did Shiloh, and I will make this city a curse word used by everyone on earth.

then I will make this house like Shiloh, and will make this city a curse to all the nations of the earth.”’”

Then will I make this House like Shiloh, and will make this citie a curse to all the nations of the earth.

Then will I make this house like Shiloh, and will make this city a curse to all the nations of the earth.

then I have given up this house as Shiloh, and this city I give up for a reviling to all nations of the earth.”

Then will I make this house like Shiloh, and will make this city a curse to all the nations of the earth.

then I will destroy this Temple as I destroyed Shiloh, the place where the Tabernacle was located. And I will make Jerusalem an object of cursing in every nation on earth.’”

Then will I make this house like Shiloh, and will make this city a curse to all the nations of the earth.

then I will make this house like Shiloh, and will make this city a curse to all the nations of the earth.”’”

then I will make this house like Shiloh, and will make this city a curse to all the nations of the earth.”’”

then I will make this house like Shiloh, and will make this city a curse to all the nations of the earth.”’”

Then I have given up this house as Shiloh, and this city I give up for a reviling to all nations of the earth.'