Jeremiah 36:28

Translation Comparison (18 available)

Original Language Text
hebrew
שׁ֥וּב קַח לְ/ךָ֖ מְגִלָּ֣ה אַחֶ֑רֶת וּ/כְתֹ֣ב עָלֶ֗י/הָ אֵ֤ת כָּל הַ/דְּבָרִים֙ הָ/רִ֣אשֹׁנִ֔ים אֲשֶׁ֣ר הָי֗וּ עַל הַ/מְּגִלָּה֙ הָ/רִ֣אשֹׁנָ֔ה אֲשֶׁ֥ר שָׂרַ֖ף יְהוֹיָקִ֥ים מֶֽלֶךְ יְהוּדָֽה
English Translation
Again, take for yourself another scroll and write on it all the words that were on the first scroll which Jehoiakim king of Judah burned.

Take thee again another roll, and write in it all the former words that were in the first roll, which Jehoiakim the king of Judah hath burned.

Take thee again another roll, and write in it all the former words that were in the first roll, which Jehoiakim the king of Judah hath burned.

Take another book and put down in it all the words which were in the first book, which Jehoiakim, king of Judah, put into the fire.

Take thee again another roll, and write in it all the former words that were in the first roll which Jehoiakim the king of Judah hath burned.

Take thee again another volume: and write in it all the former words that were in the first volume which Joakim the king of Juda hath burnt.

Take thee again another roll, and write in it all the former words that were in the first roll, which Jehoiakim the king of Judah hath burned.

I'm going to punish him and his descendants and officials for their sins. I will bring down on them and on the people living in Jerusalem and Judah, all the disasters I warned them about but they refused to listen.

“Take again another scroll, and write in it all the former words that were in the first scroll, which Jehoiakim the king of Judah has burned.

Take thee againe another roule and write in it all ye former words that were in the first roule which Iehoiakim the King of Iudah hath burnt,

Take thee again another roll, and write in it all the former words that were in the first roll, which Jehoiakim the king of Judah hath burned.

“Turn, take another scroll to yourself, and write on it all the former words that were on the first scroll that Jehoiakim king of Judah burned,

Take thee again another roll, and write in it all the former words that were in the first roll, which Jehoiakim the king of Judah hath burned.

“Get another scroll, and write everything again just as you did on the scroll King Jehoiakim burned.

Take thee again another roll, and write in it all the former words that were in the first roll, which Jehoiakim king of Judah hath burned.

“Take again another scroll, and write in it all the former words that were in the first scroll, which Jehoiakim the king of Judah has burned.

“Take again another scroll, and write in it all the former words that were in the first scroll, which Jehoiakim the king of Judah has burnt.

“Take again another scroll, and write in it all the former words that were in the first scroll, which Jehoiakim the king of Judah has burned.

'Turn, take to thee another roll, and write on it all the former words that were on the first roll, that Jehoiakim king of Judah burnt,