Daniel 6:11

Translation Comparison (18 available)

Original Language Text
hebrew
וְ֠/דָנִיֵּאל כְּ/דִ֨י יְדַ֜ע דִּֽי רְשִׁ֤ים כְּתָבָ/א֙ עַ֣ל לְ/בַיְתֵ֔/הּ וְ/כַוִּ֨ין פְּתִיחָ֥ן לֵ/הּ֙ בְּ/עִלִּיתֵ֔/הּ נֶ֖גֶד יְרוּשְׁלֶ֑ם וְ/זִמְנִין֩ תְּלָתָ֨ה בְ/יוֹמָ֜/א ה֣וּא בָּרֵ֣ךְ עַל בִּרְכ֗וֹ/הִי וּ/מְצַלֵּ֤א וּ/מוֹדֵא֙ קֳדָ֣ם אֱלָהֵ֔/הּ כָּ/ל קֳבֵל֙ דִּֽי הֲוָ֣א עָבֵ֔ד מִן קַדְמַ֖ת דְּנָֽה
English Translation
And Daniel, as he knew that the writing was upon the wall, and he intended to open it against Jerusalem, and sometimes thrice in a day he blessed upon his knees and prayed and gave thanks before God for all that he had done since time immemorial.

Then these men assembled together, and found Daniel making petition and supplication before his God (Elohim).

Then these men assembled together, and found Daniel making petition and supplication before his God (Elohim).

Then these men were watching and saw Daniel making prayers and requesting Grace before his God (Elohim).

But those men came in a body, and found Daniel praying and making supplication before his God (Elohim).

Wherefore those men carefully watching him, found Daniel praying and making supplication to his God (Elohim).

Then they came near, and spake before the king concerning the king’s interdict; Hast thou not signed an interdict, that every man that shall make petition unto any god or man within thirty days, save unto thee, O king, shall be cast into the den of lions? The king answered and said, The thing is true, according to the law of the Medes and Persians, which altereth not.

When the king heard this, he was very upset and tried to think of how to save Daniel. He worked hard until sundown trying to rescue him.

Then these men assembled together, and found Daniel making petition and supplication before his God (Elohim).

Then these men assembled, and founde Daniel praying, and making supplication vnto his God (Elohim).

Then these men assembled, and found Daniel praying and making supplication before his God (Elohim).

Then these men have assembled, and found Daniel praying and pleading Grace before his God (Elohim);

Then these men assembled, and found Daniel praying and making supplication before his God (Elohim).

Then the officials went together to Daniel’s house and found him praying and asking for God (Elohim)’s help.

Then these men assembled, and found Daniel praying and making supplication before his God (Elohim).

Then these men assembled together, and found Daniel making petition and supplication before his God (Elohim).

Then these men assembled together, and found Daniel making petition and supplication before his God (Elohim).

Then these men assembled together, and found Daniel making petition and supplication before his God (Elohim).

Then these men have assembled, and found Daniel praying and entreating Grace before his God (Elohim);