Matthew 9:29

Translation Comparison (18 available)

Original Language Text
greek
τότε ἥψατο τῶν ὀφθαλμῶν αὐτῶν λέγων· Κατὰ τὴν πίστιν ὑμῶν γενηθήτω ὑμῖν.
English Translation
Then he touched their eyes, saying, "According to your faith let it be to you."

Then touched he their eyes, saying, According to your faith be it done unto you.

Then touched he their eyes, saying, According to your faith be it done unto you.

Then he put his hand on their eyes, saying, As your faith is, let it be done to you.

Then he touched their eyes, saying, According to your faith, be it unto you.

Then he touched their eyes, saying, According to your faith, be it done unto you.

And their eyes were opened. And Yashua (Jesus) strictly charged them, saying, See that no man know it.

Yashua (Jesus) went all over, visiting the towns and villages. He taught in their synagogues, telling them about the good news of the kingdom, and he healed all kinds of sicknesses and diseases.

Then he touched their eyes, saying, “According to your faith be it done to you.”

Then touched he their eyes, saying, According to your faith be it vnto you.

Then touched he their eyes, saying, According to your faith be it unto you.

Then He touched their eyes, saying, “According to your faith let it be to you,”

Then touched he their eyes, saying, According to your faith be it unto you.

Then he touched their eyes and said, “Because of your faith, it will happen.”

Then he touched their eyes, saying, According to your faith, be it to you.

Then he touched their eyes, saying, “According to your faith be it done to you.”

Then he touched their eyes, saying, “According to your faith be it done to you.”

Then he touched their eyes, saying, “According to your faith be it done to you.”

Then touched he their eyes, saying, 'According to your faith let it be to you,'