1 Samuel 9:20

Translation Comparison (18 available)

Original Language Text
hebrew
וְ/לָ/אֲתֹנ֞וֹת הָ/אֹבְד֣וֹת לְ/ךָ֗ הַ/יּוֹם֙ שְׁלֹ֣שֶׁת הַ/יָּמִ֔ים אַל תָּ֧שֶׂם אֶֽת לִבְּ/ךָ֛ לָ/הֶ֖ם כִּ֣י נִמְצָ֑אוּ וּ/לְ/מִי֙ כָּל חֶמְדַּ֣ת יִשְׂרָאֵ֔ל הֲ/ל֣וֹא לְ/ךָ֔ וּ/לְ/כֹ֖ל בֵּ֥ית אָבִֽי/ךָ
English Translation
And the lost donkeys of yours today, do not set your heart on them, for they have been found. And to whom is all the treasure of Israel? Is it not to you and to all the house of your father?

And as for thine asses that were lost three days ago, set not they mind on them; for they are found. And for whom is all that is desirable in Israel? Is it not for thee, and for all thy father`s house?

And as for thine asses that were lost three days ago, set not thy mind on them; for they are found. And for whom is all that is desirable in Israel? Is it not for thee, and for all thy father’s house?

As for your asses which have been wandering for three days, give no thought to them, for they have come back. And for whom are all the desired things in Israel? are they not for you and your father's family?

And as for the asses that thou didst lose three days ago, set not thy heart on them; for they are found. And on whom is all the desire of Israel [set]? Is it not on thee, and on all thy father's house?

And as for the asses, which were lost three days ago, be not solicitous, because they are found. And for whom shall be all the best things of Israel? Shall they not be for thee and for all thy father's house?

And as for thine asses that were lost three days ago, set not thy mind on them; for they are found. And for whom is all that is desirable in Israel? Is it not for thee, and for all thy father’s house?

About the donkeys you lost three days ago—don't worry about them because they've been found. But now—doesn't the hope of all of Israel rest on you and your family line?”

As for your donkeys who were lost three days ago, don’t set your mind on them; for they have been found. For whom is all that is desirable in Israel? Is it not for you, and for all your father’s house?”

And as for thine asses that were lost three dayes ago, care not for them: for they are founde. and on whom is set all the desire of Israel? is it not vpon thee and on all thy fathers house?

And as for thine asses that were lost three days ago, set not thy mind on them; for they are found. And on whom is all the desire of Israel? Is it not on thee, and on all thy father’s house?

And as for the donkeys which are lost from you for three days as of today, do not set your heart to them, for they have been found; and to whom is all the desire of Israel? Is it not to you and to all your father’s house?”

And as for thine asses that were lost three days ago, set not thy mind on them; for they are found. And on whom is all the desire of Israel? Is it not on thee, and on all thy father’s house?

And don’t worry about those donkeys that were lost three days ago, for they have been found. And I am here to tell you that you and your family are the focus of all Israel’s hopes.”

And as for thy asses that were lost three days ago, set not thy mind on them; for they are found. And on whom is all the desire of Israel? Is it not on thee, and on all thy father's house?

As for your donkeys who were lost three days ago, don’t set your mind on them; for they have been found. For whom is all that is desirable in Israel? Is it not for you, and for all your father’s house?”

As for your donkeys who were lost three days ago, don’t set your mind on them, for they have been found. For whom does all Israel desire? Is it not you and all your father’s house?”

As for your donkeys who were lost three days ago, don’t set your mind on them; for they have been found. For whom is all that is desirable in Israel? Is it not for you, and for all your father’s house?”

As to the asses which are lost to thee this day three days, set not thy heart to them, for they have been found; and to whom [is] all the desire of Israel?' is it not to thee and to all thy father's house?'