Ezra 8:21
Translation Comparison (18 available)
Then I proclaimed a fast there, at the river Ahava, that we might humble ourselves before our God (Elohim), to seek of him a straight way for us, and for our little ones, and for all our substance.
Then I proclaimed a fast there, at the river Ahava, that we might humble ourselves before our God (Elohim), to seek of him a straight way for us, and for our little ones, and for all our substance.
Then I gave orders for a time of going without food, there by the river Ahava, so that we might make ourselves low before our God (Elohim) in prayer, requesting from him a straight way for us and for our little ones and for all our substance.
And I proclaimed a fast there, at the river Ahava, that we might humble ourselves before our God (Elohim), to seek of him a right way for us, and for our little ones, and for all our substance.
And I proclaimed there a fast by the river Ahava, that we might afflict ourselves before the Lord our God (Elohim), and might ask of him a right way for us and for our children, and for all our substance.
Then I proclaimed a fast there, at the river Ahava, that we might humble ourselves before our God (Elohim), to seek of him a straight way, for us, and for our little ones, and for all our substance.
At the Ahava Canal I called for a fast so we could confess our sins before God (Elohim) and ask him for a safe journey for us and our children, along with all our possessions.
Then I proclaimed a fast there, at the river Ahava, that we might humble ourselves before our God (Elohim), to seek from him a straight way for us, and for our little ones, and for all our possessions.
And there at the Riuer, by Ahaua, I proclaimed a fast, that we might humble our selues before our God (Elohim), and seeke of him a right way for vs, and for our children, and for all our substance.
Then I proclaimed a fast there, at the river of Ahava, that we might afflict ourselves before our God (Elohim), to seek of him a right way for us, and for our little ones, and for all our substance.
And I proclaim there a fast, by the river Ahava, to afflict ourselves before our God (Elohim), to seek from Him a right way for us, and for our infants, and for all our substance,
Then I proclaimed a fast there, at the river of Ahava, that we might afflict ourselves before our God (Elohim), to seek of him a right way for us, and for our little ones, and for all our substance.
And there by the Ahava Canal, I gave orders for all of us to fast and humble ourselves before our God (Elohim). We prayed that he would give us a safe journey and protect us, our children, and our goods as we traveled.
Then I proclaimed a fast there, at the river Ahava, that we might afflict ourselves before our God (Elohim), to seek of him a right way for us, and for our little ones, and for all our substance.
Then I proclaimed a fast there, at the river Ahava, that we might humble ourselves before our God (Elohim), to seek from him a straight way for us, and for our little ones, and for all our possessions.
Then I proclaimed a fast there at the river Ahava, that we might humble ourselves before our God (Elohim), to seek from him a straight way for us, for our little ones, and for all our possessions.
Then I proclaimed a fast there, at the river Ahava, that we might humble ourselves before our God (Elohim), to seek from him a straight way for us, and for our little ones, and for all our possessions.
And I proclaim there a fast, by the river Ahava, to afflict ourselves before our God (Elohim), to seek from Him a right way for us, and for our infants, and for all our substance,