Job 7:6

Translation Comparison (18 available)

Original Language Text
hebrew
יָמַ֣/י קַ֭לּוּ מִנִּי אָ֑רֶג וַ֝/יִּכְל֗וּ בְּ/אֶ֣פֶס תִּקְוָֽה
English Translation
My days are fleeting from me; they are consumed with no hope.

My days are swifter than a weaver`s shuttle, And are spent without hope.

My days are swifter than a weaver’s shuttle, And are spent without hope.

My days go quicker than the cloth-worker's thread, and come to an end without hope.

My days are swifter than a weaver's shuttle, and are spent without hope.

My days have passed more swiftly than the web is cut by the weaver, and are consumed without any hope.

My days are swifter than a weaver’s shuttle, and are spent without hope.

Those watching me won't see me anymore; your eyes will be looking for me, but I will be gone.

My days are swifter than a weaver’s shuttle, and are spent without hope.

My dayes are swifter then a weauers shittle, and they are spent without hope.

My days are swifter than a weaver’s shuttle, and are spent without hope.

My days swifter than a loom, || And they are consumed without hope.

My days are swifter than a weaver’s shuttle, and are spent without hope.

“My days fly faster than a weaver’s shuttle.<br>They end without hope.<br>

My days are swifter than a weaver's shuttle, and are spent without hope.

My days are swifter than a weaver’s shuttle, and are spent without hope.

My days are swifter than a weaver’s shuttle, and are spent without hope.

My days are swifter than a weaver’s shuttle, and are spent without hope.

My days swifter than a weaving machine, And they are consumed without hope.