1 Samuel 24:13
Translation Comparison (18 available)
As saith the proverb of the ancients, Out of the wicked cometh forth wickedness; but my hand shall not be upon thee.
As saith the proverb of the ancients, Out of the wicked cometh forth wickedness; but my hand shall not be upon thee.
There is an old saying, From the evil-doer comes evil: but my hand will never be lifted up against you.
As saith the proverb of the ancients, Wickedness proceedeth from the wicked; but my hand shall not be upon thee.
The Lord judge between me and thee, and the Lord revenge me of thee: but my hand shall not be upon thee.
As saith the proverb of the ancients, Out of the wicked cometh forth wickedness: but mine hand shall not be upon thee.
May the Lord decide and choose between you and me. May he pay attention to my case and support it; may he save me from you.”
As the proverb of the ancients says, ‘Out of the wicked comes wickedness;’ but my hand will not be on you.
The Lord be iudge betweene thee and me, and the Lord auenge me of thee, and let not mine hand be vpon thee.
As saith the proverb of the ancients, Wickedness proceedeth from the wicked: but mine hand shall not be upon thee.
as the allegory of the ancients says, Wickedness goes out from the wicked, and my hand is not on you.
As saith the proverb of the ancients, Wickedness proceedeth from the wicked: but mine hand shall not be upon thee.
As that old proverb says, ‘From evil people come evil deeds.’ So you can be sure I will never harm you.
As saith the proverb of the ancients, Wickedness proceedeth from the wicked: but my hand shall not be upon thee.
As the proverb of the ancients says, ‘Out of the wicked comes wickedness;’ but my hand will not be on you.
As the proverb of the ancients says, ‘Out of the wicked comes wickedness;’ but my hand will not be on you.
As the proverb of the ancients says, ‘Out of the wicked comes wickedness;’ but my hand will not be on you.
as saith the simile of the ancients, From the wicked goeth out wickedness, and my hand is not on thee.