Psalms 7:9

Translation Comparison (18 available)

Original Language Text
hebrew
יְהוָה֮ יָדִ֪ין עַ֫מִּ֥ים שָׁפְטֵ֥/נִי יְהוָ֑ה כְּ/צִדְקִ֖/י וּ/כְ/תֻמִּ֣/י עָלָֽ/י
English Translation
The LORD will judge the peoples; judge me, O LORD, according to my righteousness and according to my integrity that is in me.

O let the wickedness of the wicked come to an end, but establish thou the righteous: For the righteous God (Elohim) trieth the minds and hearts.

Oh let the wickedness of the wicked come to an end, but establish thou the righteous: For the righteous God (Elohim) trieth the minds and hearts.

O let the evil of the evil-doer come to an end, but give strength to the upright: for men's minds and hearts are tested by the God (Elohim) of righteousness.

Oh let the wrong of the wicked come to an end, and establish thou the righteous [man]; even thou that triest the hearts and reins, the righteous God (Elohim).

The Lord judgeth the people. Judge me, O Lord, according to my justice, and according to my innocence in me.

Oh let the wickedness of the wicked come to an end, but establish thou the righteous: for the righteous God (Elohim) trieth the hearts and reins.

Please bring an end to the evil done by the wicked; vindicate those who do good, for you are the God (Elohim) of right who examines hearts and minds.

Oh let the wickedness of the wicked come to an end, but establish the righteous; their minds and hearts are searched by the righteous God (Elohim).

Oh let the malice of the wicked come to an ende: but guide thou the iust: for the righteous God (Elohim) trieth the hearts and reines.

Oh let the wickedness of the wicked come to an end; but establish the just: for the righteous God (Elohim) trieth the hearts and reins.

Please let the evil of the wicked be ended, || And establish the righteous, || And a trier of hearts and reins is the righteous God (Elohim).

Oh let the wickedness of the wicked come to an end; but establish the just: for the righteous God (Elohim) trieth the hearts and reins.

End the evil of those who are wicked,<br>and defend the righteous.<br>For you look deep within the mind and heart,<br>O righteous God (Elohim).<br>

Oh let the wickedness of the wicked come to an end; but establish the just: for the righteous God (Elohim) trieth the hearts and reins.

Oh let the wickedness of the wicked come to an end, but establish the righteous; their minds and hearts are searched by the righteous God (Elohim).

Oh let the wickedness of the wicked come to an end, but establish the righteous; their minds and hearts are searched by the righteous God (Elohim).

Oh let the wickedness of the wicked come to an end, but establish the righteous; their minds and hearts are searched by the righteous God (Elohim).

Let, I pray Thee be ended the evil of the wicked, And establish Thou the righteous, And a trier of hearts and reins is the righteous God (Elohim).