Song of Songs 1:15
Translation Comparison (17 available)
Behold, thou art fair, my love; Behold thou art fair; Thine eyes are [as] doves.
Behold, thou art fair, my love; Behold thou art fair; Thine eyes are as doves.
See, you are fair, my love, you are fair; you have the eyes of a dove.
Behold, thou art fair, my love; Behold, thou art fair: thine eyes are doves.
Behold thou art fair, my beloved, and comely. Our bed is flourishing.
The beams of our house are cedars, and our rafters are firs.
Behold, you are beautiful, my love. Behold, you are beautiful. Your eyes are doves.
My welbeloued, beholde, thou art faire and pleasant: also our bed is greene:
Behold, thou art fair, my love; behold, thou art fair; thou hast doves’ eyes.
Behold, you are beautiful, my friend, || Behold, you are beautiful, your eyes are doves!
Behold, thou art fair, my love; behold, thou art fair; thou hast doves’ eyes.
How beautiful you are, my darling,<br>how beautiful!<br>Your eyes are like doves.<br>
Behold, thou art fair, my beloved, yes, pleasant: also our bed is green.
Behold, you are beautiful, my love. Behold, you are beautiful. Your eyes are doves.
Behold, you are beautiful, my love. Behold, you are beautiful. Your eyes are like doves.
Behold, you are beautiful, my love. Behold, you are beautiful. Your eyes are doves.
Lo, thou [art] fair, my friend, Lo, thou [art] fair, thine eyes [are] doves!